ko_KR.json 46 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614
  1. {
  2. "Language": "한국어",
  3. "MenuBarFileOpenApplet": "애플릿 열기",
  4. "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "독립 실행형 모드에서 Mii 편집기 애플릿 열기",
  5. "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "직접 마우스 접속",
  6. "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "메모리 관리자 모드 :",
  7. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "소프트웨어",
  8. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "호스트 (빠름)",
  9. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "호스트가 확인되지 않음 (가장 빠르나 안전하지 않음)",
  10. "MenuBarFile": "_파일",
  11. "MenuBarFileOpenFromFile": "_파일에서 응용 프로그램 불러오기",
  12. "MenuBarFileOpenUnpacked": "_압축을 푼 게임 불러오기",
  13. "MenuBarFileOpenEmuFolder": "Ryujinx 폴더 열기",
  14. "MenuBarFileOpenLogsFolder": "로그 폴더 열기",
  15. "MenuBarFileExit": "_종료",
  16. "MenuBarOptions": "옵션",
  17. "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "전체화면 전환",
  18. "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "전체 화면 모드에서 게임 시작",
  19. "MenuBarOptionsStopEmulation": "에뮬레이션 중지",
  20. "MenuBarOptionsSettings": "_설정",
  21. "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_사용자 프로파일 관리\n",
  22. "MenuBarActions": "_동작",
  23. "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "모닝콜 메세지 시뮬레이션\n",
  24. "MenuBarActionsScanAmiibo": "Amiibo 스캔",
  25. "MenuBarTools": "_도구",
  26. "MenuBarToolsInstallFirmware": "펌웨어 설치",
  27. "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "XCI 또는 ZIP에서 펌웨어 설치",
  28. "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "디렉토리에서 펌웨어 설치",
  29. "MenuBarHelp": "도움",
  30. "MenuBarHelpCheckForUpdates": "업데이트 확인",
  31. "MenuBarHelpAbout": "정보",
  32. "MenuSearch": "검색...",
  33. "GameListHeaderFavorite": "즐겨찾기",
  34. "GameListHeaderIcon": "아이콘",
  35. "GameListHeaderApplication": "이름",
  36. "GameListHeaderDeveloper": "개발자",
  37. "GameListHeaderVersion": "버전",
  38. "GameListHeaderTimePlayed": "플레이 시간",
  39. "GameListHeaderLastPlayed": "마지막 플레이",
  40. "GameListHeaderFileExtension": "파일 확장자",
  41. "GameListHeaderFileSize": "파일 크기",
  42. "GameListHeaderPath": "경로",
  43. "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "사용자 저장 디렉토리 열기\n",
  44. "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "응용 프로그램의 사용자 저장이 포함된 디렉토리 열기\n",
  45. "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "사용자 장치 디렉토리 열기",
  46. "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "응용 프로그램의 장치 저장이 포함된 디렉토리 열기\n",
  47. "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "사용자의 BCAT 디렉토리 열기\n",
  48. "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "응용 프로그램의 BCAT 저장이 포함된 디렉토리 열기\n",
  49. "GameListContextMenuManageTitleUpdates": "타이틀 업데이트 관리\n",
  50. "GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "타이틀 업데이트 관리 창 열기",
  51. "GameListContextMenuManageDlc": "DLC 관리",
  52. "GameListContextMenuManageDlcToolTip": "DLC 관리 창 열기",
  53. "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Mod 디렉토리 열기",
  54. "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "응용 프로그램의 Mod들이 포함된 디렉터리 열기",
  55. "GameListContextMenuCacheManagement": "캐시 관리",
  56. "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "대기열 PPTC 재구성",
  57. "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "다음 게임 시작 시 부팅 시 PPTC가 다시 빌드되도록 트리거\n",
  58. "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "셰이더 캐시 제거",
  59. "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "응용 프로그램 셰이더 캐시 삭제\n",
  60. "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "PPTC 디렉토리 열기",
  61. "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "응용 프로그램 PPTC 캐시가 포함된 디렉터리 열기\n",
  62. "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "셰이더 캐시 디렉토리 열기",
  63. "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "응용 프로그램 셰이더 캐시가 포함된 디렉터리 열기\n",
  64. "GameListContextMenuExtractData": "데이터 추출",
  65. "GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
  66. "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "애플리케이션의 현재 구성에서 ExeFS 추출 (업데이트 포함)",
  67. "GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
  68. "GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "응용 프로그램의 현재 구성에서 RomFS 추출 (업데이트 포함)\n",
  69. "GameListContextMenuExtractDataLogo": "로고",
  70. "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "응용 프로그램의 현재 구성에서 로고 섹션 추출 (업데이트 포함)\n",
  71. "StatusBarGamesLoaded": "불러온 {0}/{1} 개의 게임",
  72. "StatusBarSystemVersion": "시스템 버전 : {0}",
  73. "Settings": "설정",
  74. "SettingsTabGeneral": "사용자 인터페이스",
  75. "SettingsTabGeneralGeneral": "일반",
  76. "SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "디스코드 활동 상태 활성화\n",
  77. "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "실행 시 업데이트 확인\n",
  78. "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "\"종료 확인\" 대화 상자 표시",
  79. "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "유휴 상태에서 커서 숨기기",
  80. "SettingsTabGeneralGameDirectories": "게임 디렉토리",
  81. "SettingsTabGeneralAdd": "추가",
  82. "SettingsTabGeneralRemove": "제거",
  83. "SettingsTabSystem": "시스템",
  84. "SettingsTabSystemCore": "코어",
  85. "SettingsTabSystemSystemRegion": "시스템 지역 :",
  86. "SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "일본",
  87. "SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "미국",
  88. "SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "유럽",
  89. "SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "호주",
  90. "SettingsTabSystemSystemRegionChina": "중국",
  91. "SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "한국",
  92. "SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "대만",
  93. "SettingsTabSystemSystemLanguage": "시스템 언어 :",
  94. "SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "일본어",
  95. "SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "영어(미국)",
  96. "SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "프랑스어",
  97. "SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "독일어",
  98. "SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "이탈리아어",
  99. "SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "스페인어",
  100. "SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "중국어",
  101. "SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "한국어",
  102. "SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "네덜란드어",
  103. "SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "포르투갈어",
  104. "SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "러시아어",
  105. "SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "대만어",
  106. "SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "영어 (영국)",
  107. "SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "프랑스어 (캐나다)",
  108. "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "스페인어 (라틴 아메리카)",
  109. "SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "중국어 간체",
  110. "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "중국어 번체",
  111. "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "시스템 시간대 :",
  112. "SettingsTabSystemSystemTime": "시스템 시간 :",
  113. "SettingsTabSystemEnableVsync": "수직 동기화",
  114. "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (프로파일된 영구 번역 캐시) 활성화",
  115. "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "FS 무결성 검사",
  116. "SettingsTabSystemAudioBackend": "오디오 백엔드:",
  117. "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "더미",
  118. "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
  119. "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "사운드IO",
  120. "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
  121. "SettingsTabSystemHacks": "해킹",
  122. "SettingsTabSystemHacksNote": " (불안정을 일으킬 수 있음)",
  123. "SettingsTabSystemExpandDramSize": "대체 메모리 레이아웃 사용 (개발자)\n",
  124. "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "누락된 서비스 무시",
  125. "SettingsTabGraphics": "그래픽",
  126. "SettingsTabGraphicsAPI": "그래픽 API",
  127. "SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "셰이더 캐시 활성화",
  128. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "이방성 필터링:",
  129. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "자동",
  130. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2 배",
  131. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4 배",
  132. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8 배",
  133. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16 배",
  134. "SettingsTabGraphicsResolutionScale": "해상도 스케일:",
  135. "SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "사용자 지정 (권장하지 않음)",
  136. "SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "기본 (720p/1080p)",
  137. "SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2 배 (1440p/2160p)",
  138. "SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3 배 (2160p/3240p)",
  139. "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4 배 (2880p/4320p)",
  140. "SettingsTabGraphicsAspectRatio": "화면비:",
  141. "SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
  142. "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
  143. "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
  144. "SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
  145. "SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
  146. "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "창에 맞게 늘리기",
  147. "SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "개발자 옵션",
  148. "SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "그래픽 쉐이더 덤프 경로:",
  149. "SettingsTabLogging": "로깅",
  150. "SettingsTabLoggingLogging": "로깅",
  151. "SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "파일에 로깅 활성화",
  152. "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "스텁 로그 활성화",
  153. "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "정보 로그 활성화",
  154. "SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "경고 로그 활성화",
  155. "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "오류 로그 활성화",
  156. "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "추적 로그 활성화",
  157. "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "게스트 로그 활성화",
  158. "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Fs 접속 로그 활성화",
  159. "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Fs 글로벌 접속 로그 모드:",
  160. "SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "개발자 옵션 (경고 : 성능이 저하됨)",
  161. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "그래픽 백엔드 로그 수준:",
  162. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "없음",
  163. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "오류",
  164. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "감속",
  165. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "모두",
  166. "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "디버그 로그 활성화",
  167. "SettingsTabInput": "입력",
  168. "SettingsTabInputEnableDockedMode": "도킹 모드",
  169. "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "직접 키보드 접속",
  170. "SettingsButtonSave": "저장",
  171. "SettingsButtonClose": "닫기",
  172. "SettingsButtonOk": "확인",
  173. "SettingsButtonCancel": "취소",
  174. "SettingsButtonApply": "적용",
  175. "ControllerSettingsPlayer": "플레이어",
  176. "ControllerSettingsPlayer1": "플레이어 1",
  177. "ControllerSettingsPlayer2": "플레이어 2",
  178. "ControllerSettingsPlayer3": "플레이어 3",
  179. "ControllerSettingsPlayer4": "플레이어 4",
  180. "ControllerSettingsPlayer5": "플레이어 5",
  181. "ControllerSettingsPlayer6": "플레이어 6",
  182. "ControllerSettingsPlayer7": "플레이어 7",
  183. "ControllerSettingsPlayer8": "플레이어 8",
  184. "ControllerSettingsHandheld": "휴대용",
  185. "ControllerSettingsInputDevice": "입력 장치",
  186. "ControllerSettingsRefresh": "새로 고침",
  187. "ControllerSettingsDeviceDisabled": "비활성화됨",
  188. "ControllerSettingsControllerType": "컨트롤러 유형",
  189. "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "휴대용",
  190. "ControllerSettingsControllerTypeProController": "프로 컨트롤러",
  191. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "조이콘 페어링",
  192. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "왼쪽 조이콘",
  193. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "오른쪽 조이콘",
  194. "ControllerSettingsProfile": "프로파일",
  195. "ControllerSettingsProfileDefault": "기본",
  196. "ControllerSettingsLoad": "불러오기",
  197. "ControllerSettingsAdd": "추가",
  198. "ControllerSettingsRemove": "제거",
  199. "ControllerSettingsButtons": "버튼",
  200. "ControllerSettingsButtonA": "A 버튼",
  201. "ControllerSettingsButtonB": "B 버튼",
  202. "ControllerSettingsButtonX": "X 버튼",
  203. "ControllerSettingsButtonY": "Y 버튼",
  204. "ControllerSettingsButtonPlus": "+ 버튼",
  205. "ControllerSettingsButtonMinus": "- 버튼",
  206. "ControllerSettingsDPad": "방향 패드",
  207. "ControllerSettingsDPadUp": "위쪽",
  208. "ControllerSettingsDPadDown": "아래쪽",
  209. "ControllerSettingsDPadLeft": "왼쪽",
  210. "ControllerSettingsDPadRight": "오른쪽",
  211. "ControllerSettingsLStick": "왼쪽 스틱",
  212. "ControllerSettingsLStickButton": "버튼",
  213. "ControllerSettingsLStickUp": "위쪽",
  214. "ControllerSettingsLStickDown": "아래쪽",
  215. "ControllerSettingsLStickLeft": "왼쪽",
  216. "ControllerSettingsLStickRight": "오른쪽",
  217. "ControllerSettingsLStickStick": "스틱",
  218. "ControllerSettingsLStickInvertXAxis": "스틱 X 축 반전",
  219. "ControllerSettingsLStickInvertYAxis": "스틱 Y 축 반전",
  220. "ControllerSettingsLStickDeadzone": "데드존:",
  221. "ControllerSettingsRStick": "오른쪽 스틱",
  222. "ControllerSettingsRStickButton": "버튼",
  223. "ControllerSettingsRStickUp": "위쪽",
  224. "ControllerSettingsRStickDown": "아래쪽",
  225. "ControllerSettingsRStickLeft": "왼쪽",
  226. "ControllerSettingsRStickRight": "오른쪽",
  227. "ControllerSettingsRStickStick": "스틱",
  228. "ControllerSettingsRStickInvertXAxis": "스틱 X 축 반전",
  229. "ControllerSettingsRStickInvertYAxis": "스틱 Y 축 반전",
  230. "ControllerSettingsRStickDeadzone": "데드존:",
  231. "ControllerSettingsTriggersLeft": "왼쪽 트리거",
  232. "ControllerSettingsTriggersRight": "오른쪽 트리거",
  233. "ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "왼쪽 트리거 버튼",
  234. "ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "오른쪽 트리거 버튼",
  235. "ControllerSettingsTriggers": "트리거 버튼",
  236. "ControllerSettingsTriggerL": "L 버튼",
  237. "ControllerSettingsTriggerR": "R 버튼",
  238. "ControllerSettingsTriggerZL": "ZL 버튼",
  239. "ControllerSettingsTriggerZR": "ZR 버튼",
  240. "ControllerSettingsLeftSL": "SL 버튼",
  241. "ControllerSettingsLeftSR": "SR 버튼",
  242. "ControllerSettingsRightSL": "SL 버튼",
  243. "ControllerSettingsRightSR": "SR 버튼",
  244. "ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "왼쪽 버튼",
  245. "ControllerSettingsExtraButtonsRight": "오른쪽 버튼",
  246. "ControllerSettingsMisc": "기타",
  247. "ControllerSettingsTriggerThreshold": "트리거 임계값 :",
  248. "ControllerSettingsMotion": "동작",
  249. "ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "CemuHook 호환 모션 사용",
  250. "ControllerSettingsMotionControllerSlot": "컨트롤러 슬롯:",
  251. "ControllerSettingsMotionMirrorInput": "미러 입력",
  252. "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "오른쪽 조이콘 슬롯 :",
  253. "ControllerSettingsMotionServerHost": "서버 호스트:",
  254. "ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "자이로 감도:",
  255. "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "자이로 데드존:",
  256. "ControllerSettingsSave": "저장",
  257. "ControllerSettingsClose": "닫기",
  258. "UserProfilesSelectedUserProfile": "선택한 사용자 프로파일:",
  259. "UserProfilesSaveProfileName": "프로파일 이름 저장",
  260. "UserProfilesChangeProfileImage": "프로파일 이미지 변경",
  261. "UserProfilesAvailableUserProfiles": "사용 가능한 사용자 프로파일:",
  262. "UserProfilesAddNewProfile": "프로파일 생성",
  263. "UserProfilesDeleteSelectedProfile": "선택한 프로파일 삭제",
  264. "UserProfilesClose": "닫기",
  265. "ProfileImageSelectionTitle": "프로파일 이미지 선택",
  266. "ProfileImageSelectionHeader": "프로파일 이미지 선택",
  267. "ProfileImageSelectionNote": "사용자 지정 프로파일 이미지를 가져오거나 시스템 펌웨어에서 아바타를 선택할 수 있음\n",
  268. "ProfileImageSelectionImportImage": "이미지 파일 가져오기",
  269. "ProfileImageSelectionSelectAvatar": "펌웨어 아바타 선택",
  270. "InputDialogTitle": "입력 대화상자",
  271. "InputDialogOk": "확인",
  272. "InputDialogCancel": "취소",
  273. "InputDialogAddNewProfileTitle": "프로파일 이름 선택",
  274. "InputDialogAddNewProfileHeader": "프로파일 이름 입력",
  275. "InputDialogAddNewProfileSubtext": "(최대 길이: {0})\n",
  276. "AvatarChoose": "선택",
  277. "AvatarSetBackgroundColor": "배경색 설정",
  278. "AvatarClose": "닫기",
  279. "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "프로파일 불러오기",
  280. "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "프로파일 추가",
  281. "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "프로파일 제거",
  282. "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "프로파일 저장",
  283. "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "스크린 샷 찍기",
  284. "MenuBarFileToolsHideUi": "Hide UI",
  285. "GameListContextMenuToggleFavorite": "즐겨찾기 전환",
  286. "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "게임 즐겨찾기 상태 전환\n",
  287. "SettingsTabGeneralTheme": "테마",
  288. "SettingsTabGeneralThemeCustomTheme": "사용자 정의 테마 경로",
  289. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyle": "기본 스타일",
  290. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyleDark": "어두움",
  291. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyleLight": "밝음",
  292. "SettingsTabGeneralThemeEnableCustomTheme": "사용자 정의 테마 활성화",
  293. "ButtonBrowse": "찾아보기",
  294. "ControllerSettingsConfigureGeneral": "구성",
  295. "ControllerSettingsRumble": "진동",
  296. "ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "강력한 진동 증폭기",
  297. "ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "약한 진동 증폭기",
  298. "DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "{0} [{1:x16}]에 대한 저장 데이터가 없음\n",
  299. "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "이 게임에 대한 저장 데이터를 생성하겠습니까?\n",
  300. "DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 확인",
  301. "DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - 업데이터",
  302. "DialogErrorTitle": "Ryujinx - 오류",
  303. "DialogWarningTitle": "Ryujinx - 경고",
  304. "DialogExitTitle": "Ryujinx - 종료",
  305. "DialogErrorMessage": "Ryujinx 오류 발생",
  306. "DialogExitMessage": "Ryujinx를 종료하겠습니까?",
  307. "DialogExitSubMessage": "저장하지 않은 모든 데이터는 손실됩니다!",
  308. "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "지정된 저장 데이터를 작성하는 중에 오류 발생: {0}\n",
  309. "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "지정된 저장 데이터를 찾는 중에 오류 발생: {0}\n",
  310. "FolderDialogExtractTitle": "추출할 폴더 선택",
  311. "DialogNcaExtractionMessage": "{1}에서 {0} 섹션을 추출하는 중...\n",
  312. "DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - NCA 섹션 추출기",
  313. "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "추출 실패하였습니다. 선택한 파일에 기본 NCA가 없습니다.\n",
  314. "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "추출 실패하였습니다. 자세한 내용은 로그 파일을 읽으세요.\n",
  315. "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "추출이 성공적으로 완료되었습니다.",
  316. "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "현재 Ryujinx 버전을 변환하지 못했습니다.",
  317. "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "업데이트 취소 중 입니다!",
  318. "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "이미 최신 버전의 Ryujinx를 사용하고 있습니다!",
  319. "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "GitHub 릴리스에서 릴리스 정보를 가져오는 중에 오류가 발생했습니다. 이는 GitHub Actions에서 새 릴리스를 컴파일하는 경우 발생할 수 있습니다. 몇 분 후에 다시 시도하세요.",
  320. "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Github 개정에서 받은 Ryujinx 버전을 변환하지 못했습니다.\n",
  321. "DialogUpdaterDownloadingMessage": "업데이트 다운로드 중...\n",
  322. "DialogUpdaterExtractionMessage": "업데이트 추출 중...\n",
  323. "DialogUpdaterRenamingMessage": "업데이트 이름 바꾸는 중...\n",
  324. "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "새 업데이트 추가 중...\n",
  325. "DialogUpdaterCompleteMessage": "업데이트 완료하였습니다!\n",
  326. "DialogUpdaterRestartMessage": "지금 Ryujinx를 다시 시작하겠습니까?",
  327. "DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "지원되는 시스템 아키텍처를 실행하고 있지 않습니다!",
  328. "DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(x64 시스템만 지원됩니다!)\n",
  329. "DialogUpdaterNoInternetMessage": "인터넷에 연결되어 있지 않습니다!",
  330. "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "인터넷 연결이 작동하는지 확인하세요!",
  331. "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Ryujinx의 나쁜 빌드는 업데이트할 수 없습니다!\n",
  332. "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "지원되는 버전을 찾고 있다면 https://ryujinx.org/에서 Ryujinx를 다운로드하세요.",
  333. "DialogRestartRequiredMessage": "재시작 필요",
  334. "DialogThemeRestartMessage": "테마가 저장되었습니다. 테마를 적용하려면 다시 시작해야 합니다.",
  335. "DialogThemeRestartSubMessage": "다시 시작하겠습니까?\n",
  336. "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "이 게임에 내장된 펌웨어를 설치하겠습니까? (펌웨어 {0})",
  337. "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "설치된 펌웨어가 없지만 Ryujinx가 제공된 게임에서 펌웨어 {0}을(를) 설치할 수 있었습니다.\\n이제 에뮬레이터가 시작됩니다.",
  338. "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "설치된 펌웨어 없음",
  339. "DialogFirmwareInstalledMessage": "펌웨어 {0}이(가) 설치됨",
  340. "DialogOpenSettingsWindowLabel": "설정 창 열기",
  341. "DialogControllerAppletTitle": "컨트롤러 애플릿",
  342. "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "메시지 대화상자를 표시하는 동안 오류 발생: {0}\n",
  343. "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "소프트웨어 키보드를 표시하는 동안 오류 발생: {0}",
  344. "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "오류에플릿 대화상자를 표시하는 동안 오류 발생: {0}",
  345. "DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
  346. "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n이 오류를 수정하는 방법에 대한 자세한 내용은 설정 가이드를 따르세요.",
  347. "DialogUserErrorDialogTitle": "Ryuijnx 오류 ({0})",
  348. "DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
  349. "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "API에서 정보를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다.",
  350. "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Amiibo API 서버에 연결할 수 없습니다. 서비스가 다운되었거나 인터넷 연결이 오프라인인지 확인해야 할 수 있습니다.",
  351. "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "{0} 프로파일은 현재 입력 구성 시스템과 호환되지 않습니다.",
  352. "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "기본 프로파일을 덮어쓸 수 없음",
  353. "DialogProfileDeleteProfileTitle": "프로파일 삭제",
  354. "DialogProfileDeleteProfileMessage": "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 계속하겠습니까?",
  355. "DialogWarning": "경고",
  356. "DialogPPTCDeletionMessage": "다음에 부팅할 때 PPTC 재구축을 대기시키려고 합니다:\n\n{0}\n\n계속하겠습니까?",
  357. "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "{0}에서 PPTC 캐시 삭제 오류: {1}",
  358. "DialogShaderDeletionMessage": "다음에 대한 셰이더 캐시를 삭제하려고 합니다:\n\n{0}\n\n계속하겠습니까?",
  359. "DialogShaderDeletionErrorMessage": "{0}에서 셰이더 캐시 제거 오류: {1}",
  360. "DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx에 오류 발생",
  361. "DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "UI 오류: 선택한 게임에 유효한 타이틀 ID가 없음",
  362. "DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "{0}에서 유효한 시스템 펌웨어를 찾을 수 없습니다.",
  363. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "펌웨어 {0} 설치",
  364. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "시스템 버전 {0}이(가) 설치됩니다.",
  365. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n이것은 현재 시스템 버전 {0}을(를) 대체합니다.",
  366. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n계속하겠습니까?",
  367. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "펌웨어 설치 중...",
  368. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "시스템 버전 {0}이(가) 성공적으로 설치되었습니다.",
  369. "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "선택한 프로파일이 삭제되면 사용 가능한 다른 프로파일이 없음",
  370. "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "선택한 프로파일을 삭제하겠습니까?",
  371. "DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "현재 컨트롤러 설정이 업데이트되었습니다.",
  372. "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "저장하겠습니까?",
  373. "DialogLoadNcaErrorMessage": "{0}입니다. 오류 발생 파일: {1}",
  374. "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "지정된 파일에 선택한 타이틀에 대한 DLC가 포함되어 있지 않습니다!",
  375. "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "개발자만 사용하도록 설계된 추적 로깅이 활성화되어 있습니다.",
  376. "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "최적의 성능을 위해 추적 로깅을 비활성화하는 것이 좋습니다. 지금 추적 로깅을 비활성화하겠습니까?",
  377. "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "개발자만 사용하도록 설계된 셰이더 덤프를 활성화했습니다.",
  378. "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "최적의 성능을 위해 세이더 덤핑을 비활성화하는 것이 좋습니다. 지금 세이더 덤핑을 비활성화하겠습니까?",
  379. "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "게임을 이미 불러 왔습니다.",
  380. "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "다른 게임을 시작하기 전에 에뮬레이션을 중지하거나 에뮬레이터를 닫으세요.",
  381. "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "지정된 파일에 선택한 제목에 대한 업데이트가 포함되어 있지 않습니다!",
  382. "DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "경고 - 백엔드 스레딩",
  383. "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "변경 사항을 완전히 적용하려면 이 옵션을 변경한 후 Ryujinx를 다시 시작해야 합니다. 플랫폼에 따라 Ryujinx를 사용할 때 드라이버 자체의 멀티스레딩을 수동으로 비활성화해야 할 수도 있습니다.",
  384. "SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "기능",
  385. "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "그래픽 백엔드 멀티스레딩:",
  386. "CommonAuto": "자동",
  387. "CommonOff": "끔",
  388. "CommonOn": "켬",
  389. "InputDialogYes": "네",
  390. "InputDialogNo": "아니오",
  391. "DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "파일 이름에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다. 다시 시도하세요.",
  392. "MenuBarOptionsPauseEmulation": "일시 정지",
  393. "MenuBarOptionsResumeEmulation": "다시 시작",
  394. "AboutUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx 웹사이트를 열려면 클릭하세요.",
  395. "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx는 닌텐도™,\n또는 그 파트너와 제휴하지 않습니다.",
  396. "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com)는\nAmiibo 에뮬레이션에 사용됩니다.",
  397. "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx Patreon 페이지를 열려면 클릭하세요.",
  398. "AboutGithubUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx GitHub 페이지를 열려면 클릭하세요.",
  399. "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx 디스코드 서버에 대한 초대를 열려면 클릭하세요.",
  400. "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx 트위터 페이지를 열려면 클릭하세요.",
  401. "AboutRyujinxAboutTitle": "정보:",
  402. "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx는 닌텐도 스위치™용 에뮬레이터입니다.\nPatreon에서 지원해 주세요.\n모든 최신 뉴스는 트위터 또는 디스코드에서 확인하세요.\n기여에 관심이 있는 개발자는 GitHub 또는 디스코드에서 자세한 내용을 확인할 수 있습니다",
  403. "AboutRyujinxMaintainersTitle": "유지 관리:",
  404. "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "기본 브라우저에서 기여자 페이지를 열려면 클릭하세요.",
  405. "AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon에서 후원:",
  406. "AmiiboSeriesLabel": "Amiibo 시리즈",
  407. "AmiiboCharacterLabel": "캐릭터",
  408. "AmiiboScanButtonLabel": "스캔",
  409. "AmiiboOptionsShowAllLabel": "모든 Amiibo 표시",
  410. "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "해킹: 임의의 태그 UUID 사용",
  411. "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "활성화됨",
  412. "DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "타이틀 ID",
  413. "DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "컨테이너 경로",
  414. "DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "전체 경로",
  415. "DlcManagerRemoveAllButton": "모두 제거",
  416. "DlcManagerEnableAllButton": "모두 활성화",
  417. "DlcManagerDisableAllButton": "모두 비활성화",
  418. "MenuBarOptionsChangeLanguage": "언어 변경",
  419. "CommonSort": "정렬",
  420. "CommonShowNames": "이름 표시",
  421. "CommonFavorite": "즐겨찾기",
  422. "OrderAscending": "오름차순",
  423. "OrderDescending": "내림차순",
  424. "SettingsTabGraphicsFeatures": "기능ㆍ개선 사항",
  425. "ErrorWindowTitle": "오류 창",
  426. "ToggleDiscordTooltip": "\"현재 재생 중인\" 디스코드 활동에 Ryujinx를 표시할지 여부 선택",
  427. "AddGameDirBoxTooltip": "목록에 추가할 게임 디렉토리 입력",
  428. "AddGameDirTooltip": "목록에 게임 디렉토리 추가",
  429. "RemoveGameDirTooltip": "선택한 게임 디렉토리 제거",
  430. "CustomThemeCheckTooltip": "GUI에 사용자 지정 Avalonia 테마를 사용하여 에뮬레이터 메뉴의 모양 변경",
  431. "CustomThemePathTooltip": "사용자 정의 GUI 테마 경로",
  432. "CustomThemeBrowseTooltip": "사용자 정의 GUI 테마 찾아보기",
  433. "DockModeToggleTooltip": "도킹 모드에서는 에뮬레이트된 시스템이 도킹된 닌텐도 스위치처럼 작동합니다. 이것은 대부분의 게임에서 그래픽 충실도를 향상시킵니다. 반대로 이 기능을 비활성화하면 에뮬레이트된 시스템이 휴대용 닌텐도 스위치처럼 작동하여 그래픽 품질이 저하됩니다.\n\n도킹 모드를 사용하려는 경우 플레이어 1 컨트롤을 구성하세요. 휴대용 모드를 사용하려는 경우 휴대용 컨트롤을 구성합니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
  434. "DirectKeyboardTooltip": "직접 키보드 접속 (HID) 지원합니다. 텍스트 입력 장치로 키보드에 대한 게임 접속을 제공합니다.",
  435. "DirectMouseTooltip": "직접 마우스 접속 (HID) 지원합니다. 포인팅 장치로 마우스에 대한 게임 접속을 제공합니다.",
  436. "RegionTooltip": "시스템 지역 변경",
  437. "LanguageTooltip": "시스템 언어 변경",
  438. "TimezoneTooltip": "시스템 시간대 변경",
  439. "TimeTooltip": "시스템 시간 변경",
  440. "VSyncToggleTooltip": "에뮬레이트된 콘솔의 수직 동기화입니다. 기본적으로 대부분의 게임에 대한 프레임 제한 장치입니다. 비활성화하면 게임이 더 빠른 속도로 실행되거나 로딩 화면이 더 오래 걸리거나 멈출 수 있습니다.\n\n게임 내에서 선호하는 핫키로 전환할 수 있습니다. 비활성화할 계획이라면 이 작업을 수행하는 것이 좋습니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
  441. "PptcToggleTooltip": "게임이 불러올 때마다 번역할 필요가 없도록 번역된 JIT 기능을 저장합니다.\n\n게임을 처음 부팅한 후 끊김 현상을 줄이고 부팅 시간을 크게 단축합니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
  442. "FsIntegrityToggleTooltip": "게임을 부팅할 때 손상된 파일을 확인하고 손상된 파일이 감지되면 로그에 해시 오류를 표시합니다.\n\n성능에 영향을 미치지 않으며 문제 해결에 도움이 됩니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
  443. "AudioBackendTooltip": "오디오를 렌더링하는 데 사용되는 백엔드를 변경합니다.\n\nSDL2가 선호되는 반면 OpenAL 및 사운드IO는 폴백으로 사용됩니다. 더미는 소리가 나지 않습니다.\n\n확실하지 않으면 SDL2로 설정하세요.",
  444. "MemoryManagerTooltip": "게스트 메모리가 매핑되고 접속되는 방식을 변경합니다. 에뮬레이트된 CPU 성능에 크게 영향을 미칩니다.\n\n확실하지 않은 경우 호스트 확인 안함으로 설정하십시오.",
  445. "MemoryManagerSoftwareTooltip": "주소 변환을 위해 소프트웨어 페이지 테이블을 사용하세요. 정확도는 가장 높지만 성능은 가장 느립니다.",
  446. "MemoryManagerHostTooltip": "호스트 주소 공간의 메모리를 직접 매핑합니다. 훨씬 빠른 JIT 컴파일 및 실행합니다.",
  447. "MemoryManagerUnsafeTooltip": "메모리를 직접 매핑하지만 접속하기 전에 게스트 주소 공간 내의 주소를 마스킹하지 마십시오. 더 빠르지만 안전을 희생해야 합니다. 게스트 응용 프로그램은 Ryujinx의 어디에서나 메모리에 접속할 수 있으므로 이 모드에서는 신뢰할 수 있는 프로그램만 실행하세요.",
  448. "DRamTooltip": "대체 메모리모드 레이아웃을 활용하여 스위치 개발 모델을 모방합니다.\n\n고해상도 텍스처 팩 또는 4k 해상도 모드에만 유용합니다. 성능을 향상시키지 않습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.",
  449. "IgnoreMissingServicesTooltip": "구현되지 않은 호라이즌 OS 서비스를 무시합니다. 이것은 특정 게임을 부팅할 때 충돌을 우회하는 데 도움이 될 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.",
  450. "GraphicsBackendThreadingTooltip": "두 번째 스레드에서 그래픽 백엔드 명령을 실행합니다.\n\n세이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 멀티스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 멀티스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 약간 향상되었습니다.\n\n잘 모르겠으면 자동으로 설정하세요.",
  451. "GalThreadingTooltip": "두 번째 스레드에서 그래픽 백엔드 명령을 실행합니다.\n\n세이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 멀티스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 멀티스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 약간 향상되었습니다.\n\n잘 모르겠으면 자동으로 설정하세요.",
  452. "ShaderCacheToggleTooltip": "후속 실행에서 끊김 현상을 줄이는 디스크 세이더 캐시를 저장합니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
  453. "ResolutionScaleTooltip": "적용 가능한 렌더 타겟에 적용된 해상도 스케일",
  454. "ResolutionScaleEntryTooltip": "1.5와 같은 부동 소수점 분해능 스케일입니다. 비통합 척도는 문제나 충돌을 일으킬 가능성이 더 큽니다.",
  455. "AnisotropyTooltip": "이방성 필터링 수준 (게임에서 요청한 값을 사용하려면 자동으로 설정)",
  456. "AspectRatioTooltip": "렌더러 창에 적용된 화면비입니다.",
  457. "ShaderDumpPathTooltip": "그래픽 셰이더 덤프 경로",
  458. "FileLogTooltip": "디스크의 로그 파일에 콘솔 로깅을 저장합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  459. "StubLogTooltip": "콘솔에 스텁 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  460. "InfoLogTooltip": "콘솔에 정보 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  461. "WarnLogTooltip": "콘솔에 경고 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  462. "ErrorLogTooltip": "콘솔에 오류 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  463. "TraceLogTooltip": "콘솔에 추적 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  464. "GuestLogTooltip": "콘솔에 게스트 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.",
  465. "FileAccessLogTooltip": "콘솔에 파일 액세스 로그 메시지를 인쇄합니다.",
  466. "FSAccessLogModeTooltip": "콘솔에 대한 FS 접속 로그 출력을 활성화합니다. 가능한 모드는 0-3\t\t\t\t",
  467. "DeveloperOptionTooltip": "주의해서 사용",
  468. "OpenGlLogLevel": "적절한 로그 수준을 활성화해야 함",
  469. "DebugLogTooltip": "콘솔에 디버그 로그 메시지를 인쇄합니다.\n\n로그를 읽기 어렵게 만들고 에뮬레이터 성능을 악화시키므로 직원이 구체적으로 지시한 경우에만 사용하세요.",
  470. "LoadApplicationFileTooltip": "파일 탐색기를 열어 불러올 스위치 호환 파일 선택",
  471. "LoadApplicationFolderTooltip": "파일 탐색기를 열어 불러올 스위치 호환 압축 해제 애플리케이션 선택",
  472. "OpenRyujinxFolderTooltip": "Ryujinx 파일 시스템 폴더 열기",
  473. "OpenRyujinxLogsTooltip": "로그가 기록된 폴더 열기",
  474. "ExitTooltip": "Ryujinx 종료",
  475. "OpenSettingsTooltip": "설정 창 열기",
  476. "OpenProfileManagerTooltip": "사용자 프로파일 관리자 창 열기",
  477. "StopEmulationTooltip": "현재 게임의 에뮬레이션을 중지하고 게임 선택으로 돌아감",
  478. "CheckUpdatesTooltip": "Ryujinx 업데이트 확인",
  479. "OpenAboutTooltip": "정보 창 열기",
  480. "GridSize": "격자 크기",
  481. "GridSizeTooltip": "격자 항목의 크기 변경\n",
  482. "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "포르투갈어 (브라질)",
  483. "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "모든 기여자 보기",
  484. "SettingsTabSystemAudioVolume": "볼륨 : ",
  485. "AudioVolumeTooltip": "오디오 볼륨 변경",
  486. "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "게스트 인터넷 접속/LAN 모드",
  487. "EnableInternetAccessTooltip": "에뮬레이션된 애플리케이션이 인터넷에 연결되도록 허용합니다.\n\nLAN 모드가 있는 게임은 이 모드가 활성화되고 시스템이 동일한 접속 포인트에 연결된 경우 서로 연결할 수 있습니다. 여기에는 실제 콘솔도 포함됩니다.\n\n닌텐도 서버에 연결할 수 없습니다. 인터넷에 연결을 시도하는 특정 게임에서 충돌이 발생할 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼두세요.",
  488. "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "치트 관리",
  489. "GameListContextMenuManageCheat": "치트 관리",
  490. "ControllerSettingsStickRange": "범위:",
  491. "DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - 에뮬레이션 중지",
  492. "DialogStopEmulationMessage": "에뮬레이션을 중지하겠습니까?",
  493. "SettingsTabCpu": "CPU",
  494. "SettingsTabAudio": "오디오",
  495. "SettingsTabNetwork": "네트워크",
  496. "SettingsTabNetworkConnection": "네트워크 연결",
  497. "SettingsTabCpuCache": "CPU 캐시",
  498. "SettingsTabCpuMemory": "CPU 메모리",
  499. "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "FlatHub를 통해 Ryujinx를 업데이트하세요.",
  500. "UpdaterDisabledWarningTitle": "업데이터 비활성화입니다!",
  501. "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "엣모스피어 Mod 디렉토리 열기",
  502. "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "응용 프로그램의 모드가 포함된 대체 SD 카드 Atmosphere 디렉토리를 엽니다. 실제 하드웨어용으로 패키징된 모드에 유용합니다.\n",
  503. "ControllerSettingsRotate90": "시계 방향으로 90° 회전",
  504. "IconSize": "아이콘 크기",
  505. "IconSizeTooltip": "게임 아이콘 크기 변경",
  506. "MenuBarOptionsShowConsole": "콘솔 표시",
  507. "ShaderCachePurgeError": "{0}에서 셰이더 캐시를 제거하는 중 오류 발생: {1}",
  508. "UserErrorNoKeys": "키를 찾을 수 없음",
  509. "UserErrorNoFirmware": "펌웨어를 찾을 수 없음",
  510. "UserErrorFirmwareParsingFailed": "펌웨어 구문 분석 오류",
  511. "UserErrorApplicationNotFound": "응용 프로그램을 찾을 수 없음",
  512. "UserErrorUnknown": "알 수 없는 오류",
  513. "UserErrorUndefined": "정의되지 않은 오류",
  514. "UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx가 'prod.keys' 파일을 찾을 수 없음",
  515. "UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx가 설치된 펌웨어를 찾을 수 없음",
  516. "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx가 제공된 펌웨어를 구문 분석할 수 없습니다. 일반적으로 오래된 키가 원인입니다.\n",
  517. "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx가 지정된 경로에서 유효한 응용 프로그램을 찾을 수 없습니다.\n",
  518. "UserErrorUnknownDescription": "알 수 없는 오류가 발생했습니다!\n",
  519. "UserErrorUndefinedDescription": "정의되지 않은 오류가 발생했습니다! 이런 일이 발생하면 안 되므로, 개발자에게 문의하세요!\n",
  520. "OpenSetupGuideMessage": "설정 가이드 열기",
  521. "NoUpdate": "업데이트 없음",
  522. "TitleUpdateVersionLabel": "버전 {0} - {1}",
  523. "RyujinxInfo": "Ryujinx - 정보",
  524. "RyujinxConfirm": "Ryujinx - 확인",
  525. "FileDialogAllTypes": "모든 유형",
  526. "Never": "절대 안 함",
  527. "SwkbdMinCharacters": "{0} 자 이상이어야 함",
  528. "SwkbdMinRangeCharacters": "{0}-{1} 자여야 함",
  529. "SoftwareKeyboard": "소프트웨어 키보드",
  530. "DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "응용 프로그램은 다음을 사용하여 {0} 플레이어를 요청합니다:\n\n유형: {1}\n\n플레이어: {2}\n\n{3} 지금 설정을 열고 입력을 재구성하거나 닫기를 누르세요.\n",
  531. "DialogControllerAppletMessage": "애플리케이션은 다음을 사용하여 정확히 {0}명의 플레이어를 요청합니다:\n\n유형: {1}\n\n플레이어: {2}\n\n{3} 지금 설정을 열고 입력을 재구성하거나 닫기를 누르세요.\n",
  532. "DialogControllerAppletDockModeSet": "도킹 모드가 설정되었습니다. 휴대용도 유효하지 않습니다.\n\n\n",
  533. "UpdaterRenaming": "이전 파일 이름 바꾸는 중...",
  534. "UpdaterRenameFailed": "업데이터가 파일 이름을 바꿀 수 없습니다: {0}",
  535. "UpdaterAddingFiles": "새로운 파일을 추가하는 중...",
  536. "UpdaterExtracting": "업데이트를 추출하는 중...",
  537. "UpdaterDownloading": "업데이트 다운로드 중...",
  538. "Game": "게임",
  539. "Docked": "도킹됨",
  540. "Handheld": "휴대용",
  541. "ConnectionError": "연결 오류입니다.",
  542. "AboutPageDeveloperListMore": "{0} 등...",
  543. "ApiError": "API 오류입니다.",
  544. "LoadingHeading": "{0} 로딩 중",
  545. "CompilingPPTC": "PTC 컴파일 중",
  546. "CompilingShaders": "세이더 컴파일",
  547. "AllKeyboards": "모든 키보드",
  548. "OpenFileDialogTitle": "지원되는 파일을 선택",
  549. "OpenFolderDialogTitle": "압축을 푼 게임이 있는 폴더 선택",
  550. "AllSupportedFormats": "지원되는 모든 형식",
  551. "RyujinxUpdater": "Ryujinx 업데이터",
  552. "SettingsTabHotkeys": "키보드 단축키",
  553. "SettingsTabHotkeysHotkeys": "키보드 단축키",
  554. "SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "수직 동기화 전환:",
  555. "SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "스크린샷:",
  556. "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "UI 표시:",
  557. "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "일시정지:",
  558. "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "음소거:",
  559. "ControllerMotionTitle": "동작 제어 설정",
  560. "ControllerRumbleTitle": "진동 설정",
  561. "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "테마 파일 선택",
  562. "SettingsXamlThemeFile": "Xaml 테마 파일",
  563. "AvatarWindowTitle": "계정 관리 - 아바타",
  564. "Amiibo": "Amiibo",
  565. "Unknown": "알 수 없음",
  566. "Usage": "사용법",
  567. "Writable": "쓰기 가능",
  568. "SelectDlcDialogTitle": "DLC 파일 선택",
  569. "SelectUpdateDialogTitle": "업데이트 파일 선택",
  570. "UserProfileWindowTitle": "사용자 프로파일 관리자",
  571. "CheatWindowTitle": "치트 관리자",
  572. "DlcWindowTitle": "다운로드 가능한 콘텐츠 관리자",
  573. "UpdateWindowTitle": "타이틀 업데이트 관리자",
  574. "CheatWindowHeading": "{0} [{1}]에 사용할 수 있는 치트",
  575. "DlcWindowHeading": "{1} ({2})에 사용할 수 있는 {0} 다운로드 가능한 콘텐츠",
  576. "UserProfilesEditProfile": "선택 항목 편집",
  577. "Cancel": "취소",
  578. "Save": "저장",
  579. "Discard": "삭제",
  580. "UserProfilesSetProfileImage": "프로파일 이미지 설정",
  581. "UserProfileEmptyNameError": "이름 필요",
  582. "UserProfileNoImageError": "프로파일 이미지를 설정해야 함",
  583. "GameUpdateWindowHeading": "{1} ({2})에 대한 {0} 업데이트 사용 가능",
  584. "SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "해상도 증가:",
  585. "SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "해상도 감소:",
  586. "UserProfilesName": "이름:",
  587. "UserProfilesUserId": "사용자 Id:",
  588. "SettingsTabGraphicsBackend": "그래픽 백엔드",
  589. "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "사용할 그래픽 백엔드",
  590. "SettingsEnableTextureRecompression": "텍스처 재압축 활성화",
  591. "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "VRAM 사용량을 줄이기 위해 특정 텍스처를 압축합니다.\n\n4GiB VRAM 미만의 GPU와 함께 사용하는 것이 좋습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.",
  592. "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "선호하는 GPU",
  593. "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vulkan 그래픽 백엔드와 함께 사용할 그래픽 카드를 선택하세요.\n\nOpenGL이 사용할 GPU에는 영향을 미치지 않습니다.\n\n확실하지 않은 경우 \"dGPU\" 플래그가 지정된 GPU로 설정하세요. 없는 경우, 그대로 두세요.\n",
  594. "SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx 재시작 필요",
  595. "SettingsGpuBackendRestartMessage": "그래픽 백엔드 또는 GPU 설정이 수정되었습니다. 적용하려면 다시 시작해야 함\n",
  596. "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "지금 다시 시작하겠습니까?",
  597. "RyujinxUpdaterMessage": "Ryujinx를 최신 버전으로 업데이트하겠습니까?",
  598. "SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "볼륨 증가:",
  599. "SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "볼륨 감소:",
  600. "SettingsEnableMacroHLE": "매크로 HLE 활성화",
  601. "SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 매크로 코드의 높은 수준 에뮬레이션입니다.\n\n성능이 향상되지만 일부 게임에서 그래픽 결함이 발생할 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
  602. "VolumeShort": "볼륨",
  603. "UserProfilesManageSaves": "저장 관리",
  604. "DeleteUserSave": "이 게임에 대한 사용자 저장을 삭제하겠습니까?",
  605. "IrreversibleActionNote": "이 작업은 되돌릴 수 없습니다.",
  606. "SaveManagerHeading": "{0}의 저장 관리",
  607. "SaveManagerTitle": "저장 관리자",
  608. "Name": "이름",
  609. "Size": "크기",
  610. "Search": "검색",
  611. "UserProfilesRecoverLostAccounts": "잃어버린 계정 복구",
  612. "Recover": "복구",
  613. "UserProfilesRecoverHeading": "다음 계정에 대한 저장 발견"
  614. }