ja_JP.json 50 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614
  1. {
  2. "Language": "日本語",
  3. "MenuBarFileOpenApplet": "アプレットを開く",
  4. "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "スタンドアロンモードで Mii エディタアプレットを開きます",
  5. "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "マウス直接アクセス",
  6. "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "メモリ管理モード:",
  7. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "ソフトウェア",
  8. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "ホスト (高速)",
  9. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "ホスト, チェックなし (最高速, 安全でない)",
  10. "MenuBarFile": "ファイル(_F)",
  11. "MenuBarFileOpenFromFile": "ファイルからアプリケーションをロード(_L)",
  12. "MenuBarFileOpenUnpacked": "展開されたゲームをロード",
  13. "MenuBarFileOpenEmuFolder": "Ryujinx フォルダを開く",
  14. "MenuBarFileOpenLogsFolder": "ログフォルダを開く",
  15. "MenuBarFileExit": "終了(_E)",
  16. "MenuBarOptions": "オプション",
  17. "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "全画面切り替え",
  18. "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "全画面モードでゲームを開始",
  19. "MenuBarOptionsStopEmulation": "エミュレーションを停止",
  20. "MenuBarOptionsSettings": "設定(_S)",
  21. "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "ユーザプロファイルを管理(_M)",
  22. "MenuBarActions": "アクション(_A)",
  23. "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "スリープ復帰メッセージをシミュレート",
  24. "MenuBarActionsScanAmiibo": "Amiibo をスキャン",
  25. "MenuBarTools": "ツール(_T)",
  26. "MenuBarToolsInstallFirmware": "ファームウェアをインストール",
  27. "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "XCI または ZIP からファームウェアをインストール",
  28. "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "ディレクトリからファームウェアをインストール",
  29. "MenuBarHelp": "ヘルプ",
  30. "MenuBarHelpCheckForUpdates": "アップデートを確認",
  31. "MenuBarHelpAbout": "Ryujinx について",
  32. "MenuSearch": "検索...",
  33. "GameListHeaderFavorite": "お気に入り",
  34. "GameListHeaderIcon": "アイコン",
  35. "GameListHeaderApplication": "名称",
  36. "GameListHeaderDeveloper": "開発元",
  37. "GameListHeaderVersion": "バージョン",
  38. "GameListHeaderTimePlayed": "プレイ時間",
  39. "GameListHeaderLastPlayed": "最終プレイ日時",
  40. "GameListHeaderFileExtension": "ファイル拡張子",
  41. "GameListHeaderFileSize": "ファイルサイズ",
  42. "GameListHeaderPath": "パス",
  43. "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "セーブディレクトリを開く",
  44. "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "アプリケーションのユーザセーブデータを格納するディレクトリを開きます",
  45. "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "デバイスディレクトリを開く",
  46. "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "アプリケーションのデバイスセーブデータを格納するディレクトリを開きます",
  47. "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "BCATディレクトリを開く",
  48. "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "アプリケーションの BCAT セーブデータを格納するディレクトリを開きます",
  49. "GameListContextMenuManageTitleUpdates": "アップデートを管理",
  50. "GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "タイトルのアップデート管理ウインドウを開きます",
  51. "GameListContextMenuManageDlc": "DLCを管理",
  52. "GameListContextMenuManageDlcToolTip": "DLC管理ウインドウを開きます",
  53. "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Modディレクトリを開く",
  54. "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "アプリケーションの Mod データを格納するディレクトリを開きます",
  55. "GameListContextMenuCacheManagement": "キャッシュ管理",
  56. "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "PPTC を再構築",
  57. "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "次回のゲーム起動時に PPTC を再構築します",
  58. "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "シェーダキャッシュを破棄",
  59. "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "アプリケーションのシェーダキャッシュを破棄します",
  60. "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "PPTC ディレクトリを開く",
  61. "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "アプリケーションの PPTC キャッシュを格納するディレクトリを開きます",
  62. "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "シェーダキャッシュディレクトリを開く",
  63. "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "アプリケーションのシェーダキャッシュを格納するディレクトリを開きます",
  64. "GameListContextMenuExtractData": "データを展開",
  65. "GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
  66. "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "現在のアプリケーション設定(アップデート含む)から ExeFS セクションを展開します",
  67. "GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
  68. "GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "現在のアプリケーション設定(アップデート含む)から RomFS セクションを展開します",
  69. "GameListContextMenuExtractDataLogo": "ロゴ",
  70. "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "現在のアプリケーション設定(アップデート含む)からロゴセクションを展開します",
  71. "StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} ゲーム",
  72. "StatusBarSystemVersion": "システムバージョン: {0}",
  73. "Settings": "設定",
  74. "SettingsTabGeneral": "ユーザインタフェース",
  75. "SettingsTabGeneralGeneral": "一般",
  76. "SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Discord リッチプレゼンスを有効",
  77. "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "起動時にアップデートを確認",
  78. "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "\"終了を確認\" ダイアログを表示",
  79. "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "アイドル時にカーソルを隠す",
  80. "SettingsTabGeneralGameDirectories": "ゲームディレクトリ",
  81. "SettingsTabGeneralAdd": "追加",
  82. "SettingsTabGeneralRemove": "削除",
  83. "SettingsTabSystem": "システム",
  84. "SettingsTabSystemCore": "コア",
  85. "SettingsTabSystemSystemRegion": "地域:",
  86. "SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "日本",
  87. "SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "アメリカ",
  88. "SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "ヨーロッパ",
  89. "SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "オーストラリア",
  90. "SettingsTabSystemSystemRegionChina": "中国",
  91. "SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "韓国",
  92. "SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "台湾",
  93. "SettingsTabSystemSystemLanguage": "言語:",
  94. "SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "日本語",
  95. "SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "英語(アメリカ)",
  96. "SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "フランス語",
  97. "SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "ドイツ語",
  98. "SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "イタリア語",
  99. "SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "スペイン語",
  100. "SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "中国語",
  101. "SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "韓国語",
  102. "SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "オランダ語",
  103. "SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "ポルトガル語",
  104. "SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "ロシア語",
  105. "SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "台湾語",
  106. "SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "英語(イギリス)",
  107. "SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "フランス語(カナダ)",
  108. "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "スペイン語(ラテンアメリカ)",
  109. "SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "中国語",
  110. "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "台湾語",
  111. "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "タイムゾーン:",
  112. "SettingsTabSystemSystemTime": "時刻:",
  113. "SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync",
  114. "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profiled Persistent Translation Cache)",
  115. "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "ファイルシステム整合性チェック",
  116. "SettingsTabSystemAudioBackend": "音声バックエンド:",
  117. "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "ダミー",
  118. "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
  119. "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
  120. "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
  121. "SettingsTabSystemHacks": "ハック",
  122. "SettingsTabSystemHacksNote": " (挙動が不安定になる可能性があります)",
  123. "SettingsTabSystemExpandDramSize": "DRAMサイズを6GiBに拡大",
  124. "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "未実装サービスを無視",
  125. "SettingsTabGraphics": "グラフィックス",
  126. "SettingsTabGraphicsAPI": "グラフィックスAPI",
  127. "SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "シェーダキャッシュを有効",
  128. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "異方性フィルタリング:",
  129. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "自動",
  130. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
  131. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4x",
  132. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8x",
  133. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16x",
  134. "SettingsTabGraphicsResolutionScale": "解像度:",
  135. "SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "カスタム (非推奨)",
  136. "SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "ネイティブ (720p/1080p)",
  137. "SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
  138. "SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
  139. "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p)",
  140. "SettingsTabGraphicsAspectRatio": "アスペクト比:",
  141. "SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
  142. "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
  143. "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
  144. "SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
  145. "SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
  146. "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "ウインドウサイズに合わせる",
  147. "SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "開発者向けオプション",
  148. "SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "グラフィックス シェーダダンプパス:",
  149. "SettingsTabLogging": "ロギング",
  150. "SettingsTabLoggingLogging": "ロギング",
  151. "SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "ファイルへのロギングを有効",
  152. "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Stub ログを有効",
  153. "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Info ログを有効",
  154. "SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Warning ログを有効",
  155. "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Error ログを有効",
  156. "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Trace ログを有効",
  157. "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Guest ログを有効",
  158. "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Fs アクセスログを有効",
  159. "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Fs グローバルアクセスログモード:",
  160. "SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "開発者オプション (警告: パフォーマンスが低下します)",
  161. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "グラフィックスバックエンド ログレベル:",
  162. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "なし",
  163. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "エラー",
  164. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "パフォーマンス低下",
  165. "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "すべて",
  166. "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "デバッグログを有効",
  167. "SettingsTabInput": "入力",
  168. "SettingsTabInputEnableDockedMode": "ドッキングモード",
  169. "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "キーボード直接アクセス",
  170. "SettingsButtonSave": "セーブ",
  171. "SettingsButtonClose": "閉じる",
  172. "SettingsButtonOk": "OK",
  173. "SettingsButtonCancel": "キャンセル",
  174. "SettingsButtonApply": "適用",
  175. "ControllerSettingsPlayer": "プレイヤー",
  176. "ControllerSettingsPlayer1": "プレイヤー 1",
  177. "ControllerSettingsPlayer2": "プレイヤー 2",
  178. "ControllerSettingsPlayer3": "プレイヤー 3",
  179. "ControllerSettingsPlayer4": "プレイヤー 4",
  180. "ControllerSettingsPlayer5": "プレイヤー 5",
  181. "ControllerSettingsPlayer6": "プレイヤー 6",
  182. "ControllerSettingsPlayer7": "プレイヤー 7",
  183. "ControllerSettingsPlayer8": "プレイヤー 8",
  184. "ControllerSettingsHandheld": "携帯",
  185. "ControllerSettingsInputDevice": "入力デバイス",
  186. "ControllerSettingsRefresh": "更新",
  187. "ControllerSettingsDeviceDisabled": "無効",
  188. "ControllerSettingsControllerType": "コントローラ種別",
  189. "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "携帯",
  190. "ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro コントローラ",
  191. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "JoyCon ペア",
  192. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "JoyCon 左",
  193. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "JoyCon 右",
  194. "ControllerSettingsProfile": "プロファイル",
  195. "ControllerSettingsProfileDefault": "デフォルト",
  196. "ControllerSettingsLoad": "ロード",
  197. "ControllerSettingsAdd": "追加",
  198. "ControllerSettingsRemove": "削除",
  199. "ControllerSettingsButtons": "ボタン",
  200. "ControllerSettingsButtonA": "A",
  201. "ControllerSettingsButtonB": "B",
  202. "ControllerSettingsButtonX": "X",
  203. "ControllerSettingsButtonY": "Y",
  204. "ControllerSettingsButtonPlus": "+",
  205. "ControllerSettingsButtonMinus": "-",
  206. "ControllerSettingsDPad": "十字キー",
  207. "ControllerSettingsDPadUp": "上",
  208. "ControllerSettingsDPadDown": "下",
  209. "ControllerSettingsDPadLeft": "左",
  210. "ControllerSettingsDPadRight": "右",
  211. "ControllerSettingsLStick": "左スティック",
  212. "ControllerSettingsLStickButton": "ボタン",
  213. "ControllerSettingsLStickUp": "上",
  214. "ControllerSettingsLStickDown": "下",
  215. "ControllerSettingsLStickLeft": "左",
  216. "ControllerSettingsLStickRight": "右",
  217. "ControllerSettingsLStickStick": "スティック",
  218. "ControllerSettingsLStickInvertXAxis": "X軸を反転",
  219. "ControllerSettingsLStickInvertYAxis": "Y軸を反転",
  220. "ControllerSettingsLStickDeadzone": "遊び:",
  221. "ControllerSettingsRStick": "右スティック",
  222. "ControllerSettingsRStickButton": "ボタン",
  223. "ControllerSettingsRStickUp": "上",
  224. "ControllerSettingsRStickDown": "下",
  225. "ControllerSettingsRStickLeft": "左",
  226. "ControllerSettingsRStickRight": "右",
  227. "ControllerSettingsRStickStick": "スティック",
  228. "ControllerSettingsRStickInvertXAxis": "X軸を反転",
  229. "ControllerSettingsRStickInvertYAxis": "Y軸を反転",
  230. "ControllerSettingsRStickDeadzone": "遊び:",
  231. "ControllerSettingsTriggersLeft": "左トリガー",
  232. "ControllerSettingsTriggersRight": "右トリガー",
  233. "ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "左トリガーボタン",
  234. "ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "右トリガーボタン",
  235. "ControllerSettingsTriggers": "トリガー",
  236. "ControllerSettingsTriggerL": "L",
  237. "ControllerSettingsTriggerR": "R",
  238. "ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
  239. "ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
  240. "ControllerSettingsLeftSL": "SL",
  241. "ControllerSettingsLeftSR": "SR",
  242. "ControllerSettingsRightSL": "SL",
  243. "ControllerSettingsRightSR": "SR",
  244. "ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "左ボタン",
  245. "ControllerSettingsExtraButtonsRight": "右ボタン",
  246. "ControllerSettingsMisc": "その他",
  247. "ControllerSettingsTriggerThreshold": "トリガーしきい値:",
  248. "ControllerSettingsMotion": "モーション",
  249. "ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "CemuHook 互換モーションを使用",
  250. "ControllerSettingsMotionControllerSlot": "コントローラ スロット:",
  251. "ControllerSettingsMotionMirrorInput": "入力反転",
  252. "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "JoyCon 右 スロット:",
  253. "ControllerSettingsMotionServerHost": "サーバ:",
  254. "ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "ジャイロ感度:",
  255. "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "ジャイロ遊び:",
  256. "ControllerSettingsSave": "セーブ",
  257. "ControllerSettingsClose": "閉じる",
  258. "UserProfilesSelectedUserProfile": "選択されたユーザプロファイル:",
  259. "UserProfilesSaveProfileName": "プロファイル名をセーブ",
  260. "UserProfilesChangeProfileImage": "プロファイル画像を変更",
  261. "UserProfilesAvailableUserProfiles": "利用可能なユーザプロファイル:",
  262. "UserProfilesAddNewProfile": "プロファイルを作成",
  263. "UserProfilesDelete": "削除",
  264. "UserProfilesClose": "閉じる",
  265. "ProfileImageSelectionTitle": "プロファイル画像選択",
  266. "ProfileImageSelectionHeader": "プロファイル画像を選択",
  267. "ProfileImageSelectionNote": "カスタム画像をインポート, またはファームウェア内のアバターを選択できます",
  268. "ProfileImageSelectionImportImage": "画像ファイルをインポート",
  269. "ProfileImageSelectionSelectAvatar": "ファームウェア内のアバターを選択",
  270. "InputDialogTitle": "入力ダイアログ",
  271. "InputDialogOk": "OK",
  272. "InputDialogCancel": "キャンセル",
  273. "InputDialogAddNewProfileTitle": "プロファイル名を選択",
  274. "InputDialogAddNewProfileHeader": "プロファイル名を入力してください",
  275. "InputDialogAddNewProfileSubtext": "(最大長: {0})",
  276. "AvatarChoose": "選択",
  277. "AvatarSetBackgroundColor": "背景色を指定",
  278. "AvatarClose": "閉じる",
  279. "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "プロファイルをロード",
  280. "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "プロファイルを追加",
  281. "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "プロファイルを削除",
  282. "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "プロファイルをセーブ",
  283. "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "スクリーンショットを撮影",
  284. "MenuBarFileToolsHideUi": "Hide UI",
  285. "GameListContextMenuToggleFavorite": "お気に入りを切り替え",
  286. "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "ゲームをお気に入りに含めるかどうかを切り替えます",
  287. "SettingsTabGeneralTheme": "テーマ",
  288. "SettingsTabGeneralThemeCustomTheme": "カスタムテーマパス",
  289. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyle": "基本スタイル",
  290. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyleDark": "ダーク",
  291. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyleLight": "ライト",
  292. "SettingsTabGeneralThemeEnableCustomTheme": "カスタムテーマを有効",
  293. "ButtonBrowse": "参照",
  294. "ControllerSettingsConfigureGeneral": "設定",
  295. "ControllerSettingsRumble": "振動",
  296. "ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "強振動の補正値",
  297. "ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "弱振動の補正値",
  298. "DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "{0} [{1:x16}] のセーブデータはありません",
  299. "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "このゲームのセーブデータを作成してよろしいですか?",
  300. "DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 確認",
  301. "DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - アップデータ",
  302. "DialogErrorTitle": "Ryujinx - エラー",
  303. "DialogWarningTitle": "Ryujinx - 警告",
  304. "DialogExitTitle": "Ryujinx - 終了",
  305. "DialogErrorMessage": "エラーが発生しました",
  306. "DialogExitMessage": "Ryujinx を閉じてよろしいですか?",
  307. "DialogExitSubMessage": "セーブされていないデータはすべて失われます!",
  308. "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "セーブデータ: {0} の作成中にエラーが発生しました",
  309. "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "セーブデータ: {0} の検索中にエラーが発生しました",
  310. "FolderDialogExtractTitle": "展開フォルダを選択",
  311. "DialogNcaExtractionMessage": "{1} から {0} セクションを展開中...",
  312. "DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - NCA セクション展開",
  313. "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "展開に失敗しました. 選択されたファイルにはメイン NCA が存在しません.",
  314. "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "展開に失敗しました. 詳細はログを確認してください.",
  315. "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "展開が正常終了しました",
  316. "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "現在の Ryujinx バージョンの変換に失敗しました.",
  317. "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "アップデータをキャンセル中!",
  318. "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "最新バージョンの Ryujinx を使用中です!",
  319. "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "An error has occurred when trying to get release information from GitHub Release. This can be caused if a new release is being compiled by GitHub Actions. Try again in a few minutes.",
  320. "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Github から取得した Ryujinx バージョンの変換に失敗しました.",
  321. "DialogUpdaterDownloadingMessage": "アップデートをダウンロード中...",
  322. "DialogUpdaterExtractionMessage": "アップデートを展開中...",
  323. "DialogUpdaterRenamingMessage": "アップデートをリネーム中...",
  324. "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "新規アップデートを追加中...",
  325. "DialogUpdaterCompleteMessage": "アップデート完了!",
  326. "DialogUpdaterRestartMessage": "すぐに Ryujinx を再起動しますか?",
  327. "DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "サポート外のアーキテクチャです!",
  328. "DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(x64 システムのみサポートしています!)",
  329. "DialogUpdaterNoInternetMessage": "インターネットに接続されていません!",
  330. "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "インターネット接続が正常動作しているか確認してください!",
  331. "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Dirty ビルドの Ryujinx はアップデートできません!",
  332. "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "サポートされているバージョンをお探しなら, https://ryujinx.org/ で Ryujinx をダウンロードしてください.",
  333. "DialogRestartRequiredMessage": "再起動が必要",
  334. "DialogThemeRestartMessage": "テーマがセーブされました. テーマを適用するには再起動が必要です.",
  335. "DialogThemeRestartSubMessage": "再起動しますか",
  336. "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "このゲームに含まれるファームウェアをインストールしてよろしいですか? (ファームウェア {0})",
  337. "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "ファームウェアがインストールされていませんが, ゲームに含まれるファームウェア {0} をインストールできます.\\nエミュレータが開始します.",
  338. "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "ファームウェアがインストールされていません",
  339. "DialogFirmwareInstalledMessage": "ファームウェア {0} がインストールされました",
  340. "DialogOpenSettingsWindowLabel": "設定ウインドウを開く",
  341. "DialogControllerAppletTitle": "コントローラアプレット",
  342. "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "メッセージダイアログ表示エラー: {0}",
  343. "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "ソフトウェアキーボード表示エラー: {0}",
  344. "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "エラーアプレットダイアログ表示エラー: {0}",
  345. "DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
  346. "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nこのエラーへの対処方法については, セットアップガイドを参照してください.",
  347. "DialogUserErrorDialogTitle": "Ryujinx エラー ({0})",
  348. "DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
  349. "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "API からの情報取得中にエラーが発生しました.",
  350. "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Amiibo API サーバに接続できませんでした. サーバがダウンしているか, インターネット接続に問題があるかもしれません.",
  351. "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "プロファイル {0} は現在の入力設定システムと互換性がありません.",
  352. "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "デフォルトのプロファイルは上書きできません",
  353. "DialogProfileDeleteProfileTitle": "プロファイルを削除中",
  354. "DialogProfileDeleteProfileMessage": "このアクションは元に戻せません. 本当に続けてよろしいですか?",
  355. "DialogWarning": "警告",
  356. "DialogPPTCDeletionMessage": "次回起動時に PPTC を再構築します:\n\n{0}\n\n実行してよろしいですか?",
  357. "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "PPTC キャッシュ破棄エラー {0}: {1}",
  358. "DialogShaderDeletionMessage": "シェーダキャッシュを破棄しようとしています:\n\n{0}\n\n実行してよろしいですか?",
  359. "DialogShaderDeletionErrorMessage": "シェーダキャッシュ破棄エラー {0}: {1}",
  360. "DialogRyujinxErrorMessage": "エラーが発生しました",
  361. "DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "UI エラー: 選択されたゲームは有効なタイトル ID を保持していません",
  362. "DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "{0} には有効なシステムファームウェアがありません.",
  363. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "ファームウェア {0} をインストール",
  364. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "システムバージョン {0} がインストールされます.",
  365. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n現在のシステムバージョン {0} を置き換えます.",
  366. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n続けてよろしいですか?",
  367. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "ファームウェアをインストール中...",
  368. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "システムバージョン {0} が正常にインストールされました.",
  369. "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "選択されたプロファイルを削除すると,プロファイルがひとつも存在しなくなります",
  370. "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "選択されたプロファイルを削除しますか",
  371. "DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "現在のコントローラ設定が更新されました.",
  372. "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "セーブしますか?",
  373. "DialogLoadNcaErrorMessage": "{0}. エラー発生ファイル: {1}",
  374. "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "選択されたファイルはこのタイトル用の DLC ではありません!",
  375. "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "トレースロギングを有効にします. これは開発者のみに有用な機能です.",
  376. "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "パフォーマンス最適化のためには,トレースロギングを無効にすることを推奨します. トレースロギングを無効にしてよろしいですか?",
  377. "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "シェーダダンプを有効にします. これは開発者のみに有用な機能です.",
  378. "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "パフォーマンス最適化のためには, シェーダダンプを無効にすることを推奨します. シェーダダンプを無効にしてよろしいですか?",
  379. "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "ゲームはすでにロード済みです",
  380. "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "別のゲームを起動する前に, エミュレーションを停止またはエミュレータを閉じてください.",
  381. "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "選択されたファイルはこのタイトル用のアップデートではありません!",
  382. "DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - バックエンドスレッディング",
  383. "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "このオプションの変更を完全に適用するには Ryujinx の再起動が必要です. プラットフォームによっては, Ryujinx のものを使用する前に手動でドライバ自身のマルチスレッディングを無効にする必要があるかもしれません.",
  384. "SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "機能",
  385. "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "グラフィックスバックエンドのマルチスレッド実行:",
  386. "CommonAuto": "自動",
  387. "CommonOff": "オフ",
  388. "CommonOn": "オン",
  389. "InputDialogYes": "はい",
  390. "InputDialogNo": "いいえ",
  391. "DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "プロファイル名に無効な文字が含まれています. 再度試してみてください.",
  392. "MenuBarOptionsPauseEmulation": "中断",
  393. "MenuBarOptionsResumeEmulation": "再開",
  394. "AboutUrlTooltipMessage": "クリックするとデフォルトのブラウザで Ryujinx のウェブサイトを開きます.",
  395. "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx は Nintendo™ および\nそのパートナー企業とは一切関係ありません.",
  396. "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) は\nAmiibo エミュレーションに使用されています.",
  397. "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "クリックするとデフォルトのブラウザで Ryujinx の Patreon ページを開きます.",
  398. "AboutGithubUrlTooltipMessage": "クリックするとデフォルトのブラウザで Ryujinx の Github ページを開きます.",
  399. "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "クリックするとデフォルトのブラウザで Ryujinx の Discord サーバを開きます.",
  400. "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "クリックするとデフォルトのブラウザで Ryujinx の Twitter ページを開きます.",
  401. "AboutRyujinxAboutTitle": "Ryujinx について:",
  402. "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx は Nintendo Switch™ のエミュレータです.\nPatreon で私達の活動を支援してください.\n最新の情報は Twitter または Discord から取得できます.\n貢献したい開発者の方は GitHub または Discord で詳細をご確認ください.",
  403. "AboutRyujinxMaintainersTitle": "開発者:",
  404. "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "クリックするとデフォルトのブラウザで 貢献者のページを開きます.",
  405. "AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon での支援者:",
  406. "AmiiboSeriesLabel": "Amiibo シリーズ",
  407. "AmiiboCharacterLabel": "キャラクタ",
  408. "AmiiboScanButtonLabel": "スキャン",
  409. "AmiiboOptionsShowAllLabel": "すべての Amiibo を表示",
  410. "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "ハック: ランダムな Uuid を使用",
  411. "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "有効",
  412. "DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "タイトルID",
  413. "DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "コンテナパス",
  414. "DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "フルパス",
  415. "DlcManagerRemoveAllButton": "すべて削除",
  416. "DlcManagerEnableAllButton": "すべて有効",
  417. "DlcManagerDisableAllButton": "すべて無効",
  418. "MenuBarOptionsChangeLanguage": "言語を変更",
  419. "CommonSort": "並べ替え",
  420. "CommonShowNames": "名称を表示",
  421. "CommonFavorite": "お気に入り",
  422. "OrderAscending": "昇順",
  423. "OrderDescending": "降順",
  424. "SettingsTabGraphicsFeatures": "機能",
  425. "ErrorWindowTitle": "エラーウインドウ",
  426. "ToggleDiscordTooltip": "Discord の \"現在プレイ中\" アクティビティに Ryujinx を表示するかどうかを選択します",
  427. "AddGameDirBoxTooltip": "リストに追加するゲームディレクトリを入力します",
  428. "AddGameDirTooltip": "リストにゲームディレクトリを追加します",
  429. "RemoveGameDirTooltip": "選択したゲームディレクトリを削除します",
  430. "CustomThemeCheckTooltip": "エミュレータのメニュー外観を変更するためカスタム Avalonia テーマを使用します",
  431. "CustomThemePathTooltip": "カスタム GUI テーマのパスです",
  432. "CustomThemeBrowseTooltip": "カスタム GUI テーマを参照します",
  433. "DockModeToggleTooltip": "有効にすると,ドッキングされた Nintendo Switch をエミュレートします.多くのゲームではグラフィックス品質が向上します.\n無効にすると,携帯モードの Nintendo Switch をエミュレートします.グラフィックスの品質は低下します.\n\nドッキングモード有効ならプレイヤー1の,無効なら携帯の入力を設定してください.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
  434. "DirectKeyboardTooltip": "キーボード直接アクセス (HID) に対応します. キーボードをテキスト入力デバイスとして使用できます.",
  435. "DirectMouseTooltip": "マウス直接アクセス (HID) に対応します. マウスをポインティングデバイスとして使用できます.",
  436. "RegionTooltip": "システムの地域を変更します",
  437. "LanguageTooltip": "システムの言語を変更します",
  438. "TimezoneTooltip": "システムのタイムゾーンを変更します",
  439. "TimeTooltip": "システムの時刻を変更します",
  440. "VSyncToggleTooltip": "エミュレートされたゲーム機の垂直同期です. 多くのゲームにおいて, フレームリミッタとして機能します. 無効にすると, ゲームが高速で実行されたり, ロード中に時間がかかったり, 止まったりすることがあります.\n\n設定したホットキーで, ゲーム内で切り替え可能です. 無効にする場合は, この操作を行うことをおすすめします.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
  441. "PptcToggleTooltip": "翻訳されたJIT関数をセーブすることで, ゲームをロードするたびに毎回翻訳する処理を不要とします.\n\n一度ゲームを起動すれば,二度目以降の起動時遅延を大きく軽減できます.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
  442. "FsIntegrityToggleTooltip": "ゲーム起動時にファイル破損をチェックし,破損が検出されたらログにハッシュエラーを表示します..\n\nパフォーマンスには影響なく, トラブルシューティングに役立ちます.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
  443. "AudioBackendTooltip": "音声レンダリングに使用するバックエンドを変更します.\n\nSDL2 が優先され, OpenAL と SoundIO はフォールバックとして使用されます. ダミーは音声出力しません.\n\nよくわからない場合は SDL2 を設定してください.",
  444. "MemoryManagerTooltip": "ゲストメモリのマップ/アクセス方式を変更します. エミュレートされるCPUのパフォーマンスに大きな影響を与えます.\n\nよくわからない場合は「ホスト,チェックなし」を設定してください.",
  445. "MemoryManagerSoftwareTooltip": "アドレス変換にソフトウェアページテーブルを使用します. 非常に正確ですがパフォーマンスが大きく低下します.",
  446. "MemoryManagerHostTooltip": "ホストのアドレス空間にメモリを直接マップします.JITのコンパイルと実行速度が大きく向上します.",
  447. "MemoryManagerUnsafeTooltip": "メモリを直接マップしますが, アクセス前にゲストのアドレス空間内のアドレスをマスクしません. より高速になりますが, 安全性が犠牲になります. ゲストアプリケーションは Ryujinx のどこからでもメモリにアクセスできるので,このモードでは信頼できるプログラムだけを実行するようにしてください.",
  448. "DRamTooltip": "エミュレートされたシステムのメモリ容量を 4GiB から 6GiB に増加します.\n\n高解像度のテクスチャパックや 4K解像度の mod を使用する場合に有用です. パフォーマンスを改善するものではありません.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
  449. "IgnoreMissingServicesTooltip": "未実装の Horizon OS サービスを無視します. 特定のゲームにおいて起動時のクラッシュを回避できる場合があります.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
  450. "GraphicsBackendThreadingTooltip": "グラフィックスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
  451. "GalThreadingTooltip": "グラフィックスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
  452. "ShaderCacheToggleTooltip": "ディスクシェーダキャッシュをセーブし,次回以降の実行時遅延を軽減します.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
  453. "ResolutionScaleTooltip": "レンダリングに適用される解像度の倍率です",
  454. "ResolutionScaleEntryTooltip": "1.5 のような整数でない倍率を指定すると,問題が発生したりクラッシュしたりする場合があります.",
  455. "AnisotropyTooltip": "異方性フィルタリングのレベルです (ゲームが要求する値を使用する場合は「自動」を設定してください)",
  456. "AspectRatioTooltip": "レンダリングに適用されるアスペクト比です.",
  457. "ShaderDumpPathTooltip": "グラフィックス シェーダダンプのパスです",
  458. "FileLogTooltip": "コンソール出力されるログをディスク上のログファイルにセーブします. パフォーマンスには影響を与えません.",
  459. "StubLogTooltip": "stub ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
  460. "InfoLogTooltip": "info ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
  461. "WarnLogTooltip": "warning ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
  462. "ErrorLogTooltip": "error ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
  463. "TraceLogTooltip": "trace ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
  464. "GuestLogTooltip": "guest ログメッセージをコンソールに出力します. パフォーマンスには影響を与えません.",
  465. "FileAccessLogTooltip": "ファイルアクセスログメッセージをコンソールに出力します.",
  466. "FSAccessLogModeTooltip": "コンソールへのファイルシステムアクセスログ出力を有効にします.0-3 のモードが有効です",
  467. "DeveloperOptionTooltip": "使用上の注意",
  468. "OpenGlLogLevel": "適切なログレベルを有効にする必要があります",
  469. "DebugLogTooltip": "デバッグログメッセージをコンソールに出力します.\n\nログが読みづらくなり,エミュレータのパフォーマンスが低下するため,開発者から特別な指示がある場合のみ使用してください.",
  470. "LoadApplicationFileTooltip": "ロードする Switch 互換のファイルを選択するためファイルエクスプローラを開きます",
  471. "LoadApplicationFolderTooltip": "ロードする Switch 互換の展開済みアプリケーションを選択するためファイルエクスプローラを開きます",
  472. "OpenRyujinxFolderTooltip": "Ryujinx ファイルシステムフォルダを開きます",
  473. "OpenRyujinxLogsTooltip": "ログが格納されるフォルダを開きます",
  474. "ExitTooltip": "Ryujinx を終了します",
  475. "OpenSettingsTooltip": "設定ウインドウを開きます",
  476. "OpenProfileManagerTooltip": "ユーザプロファイル管理ウインドウを開きます",
  477. "StopEmulationTooltip": "ゲームのエミュレーションを停止してゲーム選択画面に戻ります",
  478. "CheckUpdatesTooltip": "Ryujinx のアップデートを確認します",
  479. "OpenAboutTooltip": "Ryujinx についてのウインドウを開きます",
  480. "GridSize": "グリッドサイズ",
  481. "GridSizeTooltip": "グリッドサイズを変更します",
  482. "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "ポルトガル語(ブラジル)",
  483. "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "すべての貢献者を確認",
  484. "SettingsTabSystemAudioVolume": "音量: ",
  485. "AudioVolumeTooltip": "音量を変更します",
  486. "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "ゲストインターネットアクセス / LAN モード",
  487. "EnableInternetAccessTooltip": "エミュレートしたアプリケーションをインターネットに接続できるようにします.\n\nLAN モードを持つゲーム同士は,この機能を有効にして同じアクセスポイントに接続すると接続できます. 実機も含まれます.\n\n任天堂のサーバーには接続できません. インターネットに接続しようとすると,特定のゲームでクラッシュすることがあります.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
  488. "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "チートを管理します",
  489. "GameListContextMenuManageCheat": "チートを管理",
  490. "ControllerSettingsStickRange": "範囲:",
  491. "DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - エミュレーションを停止",
  492. "DialogStopEmulationMessage": "エミュレーションを停止してよろしいですか?",
  493. "SettingsTabCpu": "CPU",
  494. "SettingsTabAudio": "音声",
  495. "SettingsTabNetwork": "ネットワーク",
  496. "SettingsTabNetworkConnection": "ネットワーク接続",
  497. "SettingsTabCpuCache": "CPU キャッシュ",
  498. "SettingsTabCpuMemory": "CPU メモリ",
  499. "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "FlatHub を使用して Ryujinx をアップデートしてください.",
  500. "UpdaterDisabledWarningTitle": "アップデータは無効です!",
  501. "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Atmosphere Mods ディレクトリを開く",
  502. "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "アプリケーションの Mod データを格納する SD カードの Atmosphere ディレクトリを開きます. 実際のハードウェア用にパッケージされた Mod データに有用です.",
  503. "ControllerSettingsRotate90": "時計回りに 90° 回転",
  504. "IconSize": "アイコンサイズ",
  505. "IconSizeTooltip": "ゲームアイコンのサイズを変更します",
  506. "MenuBarOptionsShowConsole": "コンソールを表示",
  507. "ShaderCachePurgeError": "シェーダキャッシュの破棄エラー {0}: {1}",
  508. "UserErrorNoKeys": "Keys がありません",
  509. "UserErrorNoFirmware": "ファームウェアがありません",
  510. "UserErrorFirmwareParsingFailed": "ファームウェアのパーズエラー",
  511. "UserErrorApplicationNotFound": "アプリケーションがありません",
  512. "UserErrorUnknown": "不明なエラー",
  513. "UserErrorUndefined": "未定義エラー",
  514. "UserErrorNoKeysDescription": "'prod.keys' が見つかりませんでした",
  515. "UserErrorNoFirmwareDescription": "インストールされたファームウェアが見つかりませんでした",
  516. "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "ファームウェアをパーズできませんでした.通常,古いキーが原因です.",
  517. "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "指定されたパスに有効なアプリケーションがありませんでした.",
  518. "UserErrorUnknownDescription": "不明なエラーが発生しました!",
  519. "UserErrorUndefinedDescription": "未定義のエラーが発生しました! 発生すべきものではないので,開発者にご連絡ください!",
  520. "OpenSetupGuideMessage": "セットアップガイドを開く",
  521. "NoUpdate": "アップデートなし",
  522. "TitleUpdateVersionLabel": "バージョン {0} - {1}",
  523. "RyujinxInfo": "Ryujinx - 情報",
  524. "RyujinxConfirm": "Ryujinx - 確認",
  525. "FileDialogAllTypes": "すべての種別",
  526. "Never": "Never",
  527. "SwkbdMinCharacters": "最低 {0} 文字必要です",
  528. "SwkbdMinRangeCharacters": "{0}-{1} 文字にしてください",
  529. "SoftwareKeyboard": "ソフトウェアキーボード",
  530. "DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "アプリケーションは {0} 名のプレイヤーを要求しています:\n\n種別: {1}\n\nプレイヤー: {2}\n\n{3}設定を開き各プレイヤーの入力設定を行ってから閉じるを押してください.",
  531. "DialogControllerAppletMessage": "アプリケーションは {0} 名のプレイヤーを要求しています:\n\n種別: {1}\n\nプレイヤー: {2}\n\n{3}設定を開き各プレイヤーの入力設定を行ってから閉じるを押してください.",
  532. "DialogControllerAppletDockModeSet": "ドッキングモードに設定されました. 携帯モードは無効になります.\n\n",
  533. "UpdaterRenaming": "古いファイルをリネーム中...",
  534. "UpdaterRenameFailed": "ファイルをリネームできませんでした: {0}",
  535. "UpdaterAddingFiles": "新規ファイルを追加中...",
  536. "UpdaterExtracting": "アップデートを展開中...",
  537. "UpdaterDownloading": "アップデートをダウンロード中...",
  538. "Game": "ゲーム",
  539. "Docked": "ドッキング",
  540. "Handheld": "携帯",
  541. "ConnectionError": "接続エラー.",
  542. "AboutPageDeveloperListMore": "{0}, その他大勢...",
  543. "ApiError": "API エラー.",
  544. "LoadingHeading": "ロード中: {0}",
  545. "CompilingPPTC": "PTC をコンパイル中",
  546. "CompilingShaders": "シェーダをコンパイル中",
  547. "AllKeyboards": "すべてのキーボード",
  548. "OpenFileDialogTitle": "開くファイルを選択",
  549. "OpenFolderDialogTitle": "展開されたゲームフォルダを選択",
  550. "AllSupportedFormats": "すべての対応フォーマット",
  551. "RyujinxUpdater": "Ryujinx アップデータ",
  552. "SettingsTabHotkeys": "キーボード ホットキー",
  553. "SettingsTabHotkeysHotkeys": "キーボード ホットキー",
  554. "SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "VSync 切り替え:",
  555. "SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "スクリーンショット:",
  556. "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "UI表示:",
  557. "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "中断:",
  558. "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "ミュート:",
  559. "ControllerMotionTitle": "モーションコントロール設定",
  560. "ControllerRumbleTitle": "振動設定",
  561. "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "テーマファイルを選択",
  562. "SettingsXamlThemeFile": "Xaml テーマファイル",
  563. "AvatarWindowTitle": "アカウント - アバター管理",
  564. "Amiibo": "Amiibo",
  565. "Unknown": "不明",
  566. "Usage": "使用法",
  567. "Writable": "書き込み可能",
  568. "SelectDlcDialogTitle": "DLC ファイルを選択",
  569. "SelectUpdateDialogTitle": "アップデートファイルを選択",
  570. "UserProfileWindowTitle": "ユーザプロファイルを管理",
  571. "CheatWindowTitle": "チート管理",
  572. "DlcWindowTitle": "DLC 管理",
  573. "UpdateWindowTitle": "アップデート管理",
  574. "CheatWindowHeading": "利用可能なチート {0} [{1}]",
  575. "DlcWindowHeading": "利用可能な DLC {0} [{1}]",
  576. "UserProfilesEditProfile": "編集",
  577. "Cancel": "キャンセル",
  578. "Save": "セーブ",
  579. "Discard": "破棄",
  580. "UserProfilesSetProfileImage": "プロファイル画像を設定",
  581. "UserProfileEmptyNameError": "名称が必要です",
  582. "UserProfileNoImageError": "プロファイル画像が必要です",
  583. "GameUpdateWindowHeading": "利用可能なアップデート {0} [{1}]",
  584. "SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "解像度を上げる:",
  585. "SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "解像度を下げる:",
  586. "UserProfilesName": "名称:",
  587. "UserProfilesUserId": "ユーザID:",
  588. "SettingsTabGraphicsBackend": "グラフィックスバックエンド",
  589. "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "使用するグラフィックスバックエンドです",
  590. "SettingsEnableTextureRecompression": "テクスチャの再圧縮を有効",
  591. "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "VRAMの使用量を削減するためテクスチャを圧縮します.\n\nGPUのVRAMが4GiB未満の場合は使用を推奨します.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
  592. "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "優先使用するGPU",
  593. "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vulkanグラフィックスバックエンドで使用されるグラフィックスカードを選択します.\n\nOpenGLが使用するGPUには影響しません.\n\n不明な場合は, \"dGPU\" としてフラグが立っているGPUに設定します. ない場合はそのままにします.",
  594. "SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx の再起動が必要です",
  595. "SettingsGpuBackendRestartMessage": "グラフィックスバックエンドまたはGPUの設定が変更されました. 変更を適用するには再起動する必要があります",
  596. "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "今すぐ再起動しますか?",
  597. "RyujinxUpdaterMessage": "Ryujinx を最新版にアップデートしますか?",
  598. "SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "音量を上げる:",
  599. "SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "音量を下げる:",
  600. "SettingsEnableMacroHLE": "マクロの高レベルエミュレーション (HLE) を有効",
  601. "SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU マクロコードの高レベルエミュレーションです.\n\nパフォーマンスを向上させますが, 一部のゲームでグラフィックに不具合が発生する可能性があります.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
  602. "VolumeShort": "音量",
  603. "UserProfilesManageSaves": "セーブデータの管理",
  604. "DeleteUserSave": "このゲームのユーザセーブデータを削除しますか?",
  605. "IrreversibleActionNote": "この操作は元に戻せません.",
  606. "SaveManagerHeading": "{0} のセーブデータを管理",
  607. "SaveManagerTitle": "セーブデータマネージャ",
  608. "Name": "名称",
  609. "Size": "サイズ",
  610. "Search": "検索",
  611. "UserProfilesRecoverLostAccounts": "アカウントの復旧",
  612. "Recover": "復旧",
  613. "UserProfilesRecoverHeading": "以下のアカウントのセーブデータが見つかりました"
  614. }