pl_PL.json 43 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592
  1. {
  2. "MenuBarFileOpenApplet": "Otwórz Aplet",
  3. "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Otwórz aplet Mii Editor w trybie Indywidualnym",
  4. "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Bezpośredni Dostęp do Myszy",
  5. "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Tryb Menedżera Pamięci:",
  6. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "Software",
  7. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "Host (szybko)",
  8. "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "Host Niesprawdzony (najszybciej, niebezpiecznie)",
  9. "MenuBarFile": "_Plik",
  10. "MenuBarFileOpenFromFile": "_Załaduj Aplikację z Pliku",
  11. "MenuBarFileOpenUnpacked": "Załaduj _Rozpakowaną Grę",
  12. "MenuBarFileOpenEmuFolder": "Otwórz Folder Ryujinx",
  13. "MenuBarFileOpenLogsFolder": "Otwórz Folder Logów",
  14. "MenuBarFileExit": "_Wyjdź",
  15. "MenuBarOptions": "Opcje",
  16. "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "Przełącz Tryb Pełnoekranowy",
  17. "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "Uruchamiaj Gry w Trybie Pełnoekranowym",
  18. "MenuBarOptionsStopEmulation": "Zatrzymaj Emulację",
  19. "MenuBarOptionsSettings": "_Ustawienia",
  20. "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_Zarządzaj Profilami Użytkowników",
  21. "MenuBarActions": "_Akcje",
  22. "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "Symuluj Wiadomość Budzenia",
  23. "MenuBarActionsScanAmiibo": "Skanuj Amiibo",
  24. "MenuBarTools": "_Narzędzia",
  25. "MenuBarToolsInstallFirmware": "Zainstaluj Firmware",
  26. "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "Zainstaluj Firmware z XCI lub ZIP",
  27. "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Zainstaluj Firmware z Katalogu",
  28. "MenuBarHelp": "Pomoc",
  29. "MenuBarHelpCheckForUpdates": "Sprawdź Aktualizacje",
  30. "MenuBarHelpAbout": "O Aplikacji",
  31. "MenuSearch": "Szukaj...",
  32. "GameListHeaderFavorite": "Ulub",
  33. "GameListHeaderIcon": "Ikona",
  34. "GameListHeaderApplication": "Nazwa",
  35. "GameListHeaderDeveloper": "Deweloper",
  36. "GameListHeaderVersion": "Wersja",
  37. "GameListHeaderTimePlayed": "Czas Gry",
  38. "GameListHeaderLastPlayed": "Ostatnio Grane",
  39. "GameListHeaderFileExtension": "Rozsz. Pliku",
  40. "GameListHeaderFileSize": "Rozm. Pliku",
  41. "GameListHeaderPath": "Ścieżka",
  42. "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Otwórz Katalog Zapisów Użytkownika",
  43. "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Otwiera katalog, który zawiera Zapis Użytkownika Aplikacji",
  44. "GameListContextMenuOpenUserDeviceDirectory": "Otwórz Katalog Urządzeń Użytkownika",
  45. "GameListContextMenuOpenUserDeviceDirectoryToolTip": "Otwiera katalog, który zawiera Zapis Urządzenia Aplikacji",
  46. "GameListContextMenuOpenUserBcatDirectory": "Otwórz Katalog BCAT Użytkownika",
  47. "GameListContextMenuOpenUserBcatDirectoryToolTip": "Otwiera katalog, który zawiera Zapis BCAT Aplikacji",
  48. "GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Zarządzaj Aktualizacjami Tytułów",
  49. "GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Otwiera okno zarządzania Aktualizacjami Tytułu",
  50. "GameListContextMenuManageDlc": "Zarządzaj DLC",
  51. "GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Otwiera okno zarządzania DLC",
  52. "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Otwórz Katalog Modów",
  53. "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Otwiera katalog zawierający Mody Aplikacji",
  54. "GameListContextMenuCacheManagement": "Zarządzanie Cache",
  55. "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Dodaj Rekompilację PPTC do Kolejki",
  56. "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Zainicjuj Rekompilację PPTC przy następnym uruchomieniu gry",
  57. "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Wyczyść Cache Shaderów",
  58. "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Usuwa cache shaderów aplikacji",
  59. "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Otwórz Katalog PPTC",
  60. "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Otwiera katalog, który zawiera cache PPTC aplikacji",
  61. "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Otwórz Katalog Cache Shaderów",
  62. "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Otwiera katalog, który zawiera cache shaderów aplikacji",
  63. "GameListContextMenuExtractData": "Wyodrębnij Dane",
  64. "GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
  65. "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Wyodrębnij sekcję ExeFS z bieżącej konfiguracji aplikacji (w tym aktualizacje)",
  66. "GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
  67. "GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Wyodrębnij sekcję RomFS z bieżącej konfiguracji aplikacji (w tym aktualizacje)",
  68. "GameListContextMenuExtractDataLogo": "Logo",
  69. "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Wyodrębnij sekcję Logo z bieżącej konfiguracji aplikacji (w tym aktualizacje)",
  70. "StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Załadowane Gry",
  71. "StatusBarSystemVersion": "Wersja Systemu: {0}",
  72. "Settings": "Ustawienia",
  73. "SettingsTabGeneral": "Interfejs Użytkownika",
  74. "SettingsTabGeneralGeneral": "Ogólne",
  75. "SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Włącz Bogatą Obecność Discord",
  76. "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Sprawdź Aktualizacje przy Uruchomieniu",
  77. "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Pokaż Okno Dialogowe \"Potwierdzenia Wyjścia\"",
  78. "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Ukryj Kursor Podczas Bezczynności",
  79. "SettingsTabGeneralGameDirectories": "Katalogi Gier",
  80. "SettingsTabGeneralAdd": "Dodaj",
  81. "SettingsTabGeneralRemove": "Usuń",
  82. "SettingsTabSystem": "System",
  83. "SettingsTabSystemCore": "Główne",
  84. "SettingsTabSystemSystemRegion": "Region Systemu:",
  85. "SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Japonia",
  86. "SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "USA",
  87. "SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "Europa",
  88. "SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "Australia",
  89. "SettingsTabSystemSystemRegionChina": "Chiny",
  90. "SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "Korea",
  91. "SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "Tajwan",
  92. "SettingsTabSystemSystemLanguage": "Język Systemu:",
  93. "SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "Japoński",
  94. "SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "Amerykański Angielski",
  95. "SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "Francuski",
  96. "SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "Niemiecki",
  97. "SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "Włoski",
  98. "SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "Hiszpański",
  99. "SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "Chiński",
  100. "SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "Koreański",
  101. "SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "Holenderski",
  102. "SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "Portugalski",
  103. "SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "Rosyjski",
  104. "SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "Tajwański",
  105. "SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "Brytyjski Angielski",
  106. "SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "Kanadyjski Francuski",
  107. "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "Hiszpański Latynoamerykański",
  108. "SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "Chiński Uproszczony",
  109. "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Chiński Tradycyjny",
  110. "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "Strefa Czasowa Systemu:",
  111. "SettingsTabSystemSystemTime": "Czas Systemu:",
  112. "SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync",
  113. "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profilowany Cache Trwałych Tłumaczeń)",
  114. "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Kontrole Integralności Systemu Plików",
  115. "SettingsTabSystemAudioBackend": "Backend Dżwięku:",
  116. "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Atrapa",
  117. "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
  118. "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
  119. "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
  120. "SettingsTabSystemHacks": "Hacki",
  121. "SettingsTabSystemHacksNote": " (mogą powodować niestabilność)",
  122. "SettingsTabSystemExpandDramSize": "Rozszerz Rozmiar DRAM do 6 GB",
  123. "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignoruj Brakujące Usługi",
  124. "SettingsTabGraphics": "Grafika",
  125. "SettingsTabGraphicsAPI": "Graficzne API",
  126. "SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Włącz Cache Shaderów",
  127. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "Filtrowanie Anizotropowe:",
  128. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "Auto",
  129. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
  130. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4x",
  131. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8x",
  132. "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16x",
  133. "SettingsTabGraphicsResolutionScale": "Skala Rozdzielczości:",
  134. "SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Niestandardowa (Niezalecane)",
  135. "SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "Natywna (720p/1080p)",
  136. "SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
  137. "SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
  138. "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p)",
  139. "SettingsTabGraphicsAspectRatio": "Współczynnik Proporcji:",
  140. "SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
  141. "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
  142. "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
  143. "SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
  144. "SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
  145. "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Rozciągnij do Okna",
  146. "SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Opcje Programistyczne",
  147. "SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Ścieżka Zrzutu Shaderów Grafiki:",
  148. "SettingsTabLogging": "Logowanie",
  149. "SettingsTabLoggingLogging": "Logowanie",
  150. "SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Włącz Logowanie do Pliku",
  151. "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Wlącz Skróty Logów",
  152. "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Włącz Logi Informacyjne",
  153. "SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Włącz Logi Ostrzeżeń",
  154. "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Włącz Logi Błędów",
  155. "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Włącz Logi Śledzenia",
  156. "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Włącz Logi Gości",
  157. "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Włącz Logi Dostępu do Systemu Plików",
  158. "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Tryb Globalnych Logów Systemu Plików:",
  159. "SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Opcje programistyczne (OSTRZEŻENIE: Zmniejszą wydajność)",
  160. "SettingsTabLoggingOpenglLogLevel": "Poziom Logów OpenGL:",
  161. "SettingsTabLoggingOpenglLogLevelNone": "Żadne",
  162. "SettingsTabLoggingOpenglLogLevelError": "Błędy",
  163. "SettingsTabLoggingOpenglLogLevelPerformance": "Spowolnienia",
  164. "SettingsTabLoggingOpenglLogLevelAll": "Wszystkie",
  165. "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Włącz Logi Debugowania",
  166. "SettingsTabInput": "Sterowanie",
  167. "SettingsTabInputEnableDockedMode": "Tryb Zadokowany",
  168. "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Bezpośredni Dostęp do Klawiatury",
  169. "SettingsButtonSave": "Zapisz",
  170. "SettingsButtonClose": "Zamknij",
  171. "SettingsButtonApply": "Zastosuj",
  172. "ControllerSettingsPlayer": "Gracz",
  173. "ControllerSettingsPlayer1": "Gracz 1",
  174. "ControllerSettingsPlayer2": "Gracz 2",
  175. "ControllerSettingsPlayer3": "Gracz 3",
  176. "ControllerSettingsPlayer4": "Gracz 4",
  177. "ControllerSettingsPlayer5": "Gracz 5",
  178. "ControllerSettingsPlayer6": "Gracz 6",
  179. "ControllerSettingsPlayer7": "Gracz 7",
  180. "ControllerSettingsPlayer8": "Gracz 8",
  181. "ControllerSettingsHandheld": "Przenośny",
  182. "ControllerSettingsInputDevice": "Urządzenie Wejściowe",
  183. "ControllerSettingsRefresh": "Odśwież",
  184. "ControllerSettingsDeviceDisabled": "Wyłączone",
  185. "ControllerSettingsControllerType": "Typ Kontrolera",
  186. "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "Przenośny",
  187. "ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro Controller",
  188. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "Para JoyCon-ów",
  189. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "Lewy JoyCon",
  190. "ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "Prawy JoyCon",
  191. "ControllerSettingsProfile": "Profil",
  192. "ControllerSettingsProfileDefault": "Domyślny",
  193. "ControllerSettingsLoad": "Wczytaj",
  194. "ControllerSettingsAdd": "Dodaj",
  195. "ControllerSettingsRemove": "Usuń",
  196. "ControllerSettingsButtons": "Przyciski",
  197. "ControllerSettingsButtonA": "A",
  198. "ControllerSettingsButtonB": "B",
  199. "ControllerSettingsButtonX": "X",
  200. "ControllerSettingsButtonY": "Y",
  201. "ControllerSettingsButtonPlus": "+",
  202. "ControllerSettingsButtonMinus": "-",
  203. "ControllerSettingsDPad": "Pad Kierunkowy",
  204. "ControllerSettingsDPadUp": "Góra",
  205. "ControllerSettingsDPadDown": "Dół",
  206. "ControllerSettingsDPadLeft": "Lewo",
  207. "ControllerSettingsDPadRight": "Prawo",
  208. "ControllerSettingsLStick": "Lewa Gałka",
  209. "ControllerSettingsLStickButton": "Przycisk",
  210. "ControllerSettingsLStickUp": "Góra",
  211. "ControllerSettingsLStickDown": "Dół",
  212. "ControllerSettingsLStickLeft": "Lewo",
  213. "ControllerSettingsLStickRight": "Prawo",
  214. "ControllerSettingsLStickStick": "Gałka",
  215. "ControllerSettingsLStickInvertXAxis": "Odwróć X Gałki",
  216. "ControllerSettingsLStickInvertYAxis": "Odwróć Y Gałki",
  217. "ControllerSettingsLStickDeadzone": "Deadzone:",
  218. "ControllerSettingsRStick": "Prawa Gałka",
  219. "ControllerSettingsRStickButton": "Przycisk",
  220. "ControllerSettingsRStickUp": "Góra",
  221. "ControllerSettingsRStickDown": "Dół",
  222. "ControllerSettingsRStickLeft": "Lewo",
  223. "ControllerSettingsRStickRight": "Prawo",
  224. "ControllerSettingsRStickStick": "Gałka",
  225. "ControllerSettingsRStickInvertXAxis": "Odwróć X Gałki",
  226. "ControllerSettingsRStickInvertYAxis": "Odwróć Y Gałki",
  227. "ControllerSettingsRStickDeadzone": "Deadzone:",
  228. "ControllerSettingsTriggersLeft": "Lewe Triggery",
  229. "ControllerSettingsTriggersRight": "Prawe Triggery",
  230. "ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Lewe Przyciski Triggerów",
  231. "ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "Prawe Przyciski Triggerów",
  232. "ControllerSettingsTriggers": "Triggery",
  233. "ControllerSettingsTriggerL": "L",
  234. "ControllerSettingsTriggerR": "R",
  235. "ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
  236. "ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
  237. "ControllerSettingsLeftSL": "SL",
  238. "ControllerSettingsLeftSR": "SR",
  239. "ControllerSettingsRightSL": "SL",
  240. "ControllerSettingsRightSR": "SR",
  241. "ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Lewe Przyciski",
  242. "ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Prawe Przyciski",
  243. "ControllerSettingsMisc": "Różne",
  244. "ControllerSettingsTriggerThreshold": "Próg Triggerów:",
  245. "ControllerSettingsMotion": "Ruch",
  246. "ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "Użyj ruchu zgodnego z CemuHook",
  247. "ControllerSettingsMotionControllerSlot": "Slot Kontrolera:",
  248. "ControllerSettingsMotionMirrorInput": "Odzwierciedlaj Sterowanie",
  249. "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "Prawy Slot JoyCon:",
  250. "ControllerSettingsMotionServerHost": "Host Serwera:",
  251. "ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "Czułość Żyroskopu:",
  252. "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "Deadzone Żyroskopu:",
  253. "ControllerSettingsSave": "Zapisz",
  254. "ControllerSettingsClose": "Zamknij",
  255. "UserProfilesSelectedUserProfile": "Wybrany Profil Użytkownika:",
  256. "UserProfilesSaveProfileName": "Zapisz Nazwę Profilu",
  257. "UserProfilesChangeProfileImage": "Zmień Obraz Profilu",
  258. "UserProfilesAvailableUserProfiles": "Dostępne Profile Użytkowników:",
  259. "UserProfilesAddNewProfile": "Utwórz Profil",
  260. "UserProfilesDeleteSelectedProfile": "Usuń Zaznaczone",
  261. "UserProfilesClose": "Zamknij",
  262. "ProfileImageSelectionTitle": "Wybór Obrazu Profilu",
  263. "ProfileImageSelectionHeader": "Wybierz zdjęcie profilowe",
  264. "ProfileImageSelectionNote": "Możesz zaimportować niestandardowy obraz profilu lub wybrać awatar z firmware'u systemowego",
  265. "ProfileImageSelectionImportImage": "Importuj Plik Obrazu",
  266. "ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Wybierz Awatar z Firmware'u",
  267. "InputDialogTitle": "Okno Dialogowe Wprowadzania",
  268. "InputDialogOk": "OK",
  269. "InputDialogCancel": "Anuluj",
  270. "InputDialogAddNewProfileTitle": "Wybierz Nazwę Profilu",
  271. "InputDialogAddNewProfileHeader": "Wprowadź Nazwę Profilu",
  272. "InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Maksymalna Długość: {0})",
  273. "AvatarChoose": "Wybierz",
  274. "AvatarSetBackgroundColor": "Ustaw Kolor Tła",
  275. "AvatarClose": "Zamknij",
  276. "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Załaduj Profil",
  277. "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Dodaj Profil",
  278. "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Usuń Profil",
  279. "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Zapisz Profil",
  280. "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Zrób Zrzut Ekranu",
  281. "MenuBarFileToolsHideUi": "Ukryj UI",
  282. "GameListContextMenuToggleFavorite": "Przełącz Ulubione",
  283. "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Przełącz status Ulubionej Gry",
  284. "SettingsTabGeneralTheme": "Motyw",
  285. "SettingsTabGeneralThemeCustomTheme": "Ścieżka Niestandardowych Motywów",
  286. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyle": "Styl Podstawowy",
  287. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyleDark": "Ciemny",
  288. "SettingsTabGeneralThemeBaseStyleLight": "Jasny",
  289. "SettingsTabGeneralThemeEnableCustomTheme": "Włącz Niestandardowy Motyw",
  290. "ButtonBrowse": "Przeglądaj",
  291. "ControllerSettingsConfigureGeneral": "Konfiguruj",
  292. "ControllerSettingsRumble": "Wibracje",
  293. "ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Mocny Mnożnik Wibracji",
  294. "ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Słaby Mnożnik Wibracji",
  295. "DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Nie ma danych zapisu dla {0} [{1:x16}]",
  296. "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Czy chcesz utworzyć dane zapisu dla tej gry?",
  297. "DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Potwierdzenie",
  298. "DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Aktualizator",
  299. "DialogErrorTitle": "Ryujinx - Błąd",
  300. "DialogWarningTitle": "Ryujinx - Uwaga",
  301. "DialogExitTitle": "Ryujinx - Wyjdź",
  302. "DialogErrorMessage": "Ryujinx napotkał błąd",
  303. "DialogExitMessage": "Czy na pewno chcesz zamknąć Ryujinx?",
  304. "DialogExitSubMessage": "Wszystkie niezapisane dane zostaną utracone!",
  305. "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas tworzenia określonych danych zapisu: {0}",
  306. "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas znajdowania określonych danych zapisu: {0}",
  307. "FolderDialogExtractTitle": "Wybierz folder do rozpakowania",
  308. "DialogNcaExtractionMessage": "Wyodrębnianie sekcji {0} z {1}...",
  309. "DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Ekstraktor Sekcji NCA",
  310. "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "Niepowodzenie ekstrakcji. W wybranym pliku nie było głównego NCA.",
  311. "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "Niepowodzenie ekstrakcji. Przeczytaj plik dziennika, aby uzyskać więcej informacji.",
  312. "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Ekstrakcja zakończona pomyślnie.",
  313. "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "Nie udało się przekonwertować obecnej wersji Ryujinx.",
  314. "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Anulowanie Aktualizacji!",
  315. "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Używasz już najnowszej wersji Ryujinx!",
  316. "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Wystąpił błąd podczas próby uzyskania informacji o wydaniu z Github Release. Może to być spowodowane nową wersją kompilowaną przez GitHub Actions. Spróbuj ponownie za kilka minut.",
  317. "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Nie udało się przekonwertować otrzymanej wersji Ryujinx z Github Release.",
  318. "DialogUpdaterDownloadingMessage": "Pobieranie Aktualizacji...",
  319. "DialogUpdaterExtractionMessage": "Wypakowywanie Aktualizacji...",
  320. "DialogUpdaterRenamingMessage": "Zmiana Nazwy Aktualizacji...",
  321. "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "Dodawanie Nowej Aktualizacji...",
  322. "DialogUpdaterCompleteMessage": "Aktualizacja Zakończona!",
  323. "DialogUpdaterRestartMessage": "Czy chcesz teraz zrestartować Ryujinx?",
  324. "DialogUpdaterArchNotSupportedMessage": "Nie używasz obsługiwanej architektury systemu!",
  325. "DialogUpdaterArchNotSupportedSubMessage": "(Obsługiwane są tylko systemy x64!)",
  326. "DialogUpdaterNoInternetMessage": "Nie masz połączenia z Internetem!",
  327. "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Sprawdź, czy masz działające połączenie internetowe!",
  328. "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Nie możesz zaktualizować Dirty wersji Ryujinx!",
  329. "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Pobierz Ryujinx ze strony https://ryujinx.org/, jeśli szukasz obsługiwanej wersji.",
  330. "DialogRestartRequiredMessage": "Wymagane Ponowne Uruchomienie",
  331. "DialogThemeRestartMessage": "Motyw został zapisany. Aby zastosować motyw, konieczne jest ponowne uruchomienie.",
  332. "DialogThemeRestartSubMessage": "Czy chcesz uruchomić ponownie?",
  333. "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Czy chcesz zainstalować firmware wbudowany w tę grę? (Firmware {0})",
  334. "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Nie znaleziono zainstalowanego firmware'u, ale Ryujinx był w stanie zainstalować firmware {0} z dostarczonej gry.\n\nEmulator uruchomi się teraz.",
  335. "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "Brak Zainstalowanego Firmware'u",
  336. "DialogFirmwareInstalledMessage": "Firmware {0} został zainstalowany",
  337. "DialogOpenSettingsWindowLabel": "Otwórz Okno Ustawień",
  338. "DialogControllerAppletTitle": "Aplet Kontrolera",
  339. "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Błąd wyświetlania okna Dialogowego Wiadomości: {0}",
  340. "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Błąd wyświetlania Klawiatury Oprogramowania: {0}",
  341. "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "Błąd wyświetlania okna Dialogowego ErrorApplet: {0}",
  342. "DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
  343. "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nAby uzyskać więcej informacji o tym, jak naprawić ten błąd, zapoznaj się z naszym Przewodnikiem instalacji.",
  344. "DialogUserErrorDialogTitle": "Błąd Ryujinxa ({0})",
  345. "DialogAmiiboApiTitle": "API Amiibo",
  346. "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Wystąpił błąd podczas pobierania informacji z API.",
  347. "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Nie można połączyć się z serwerem API Amiibo. Usługa może nie działać lub może być konieczne sprawdzenie, czy połączenie internetowe jest online.",
  348. "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "Profil {0} jest niezgodny z bieżącym systemem konfiguracji sterowania.",
  349. "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "Profil Domyślny nie może zostać nadpisany",
  350. "DialogProfileDeleteProfileTitle": "Usuwanie Profilu",
  351. "DialogProfileDeleteProfileMessage": "Ta czynność jest nieodwracalna, czy na pewno chcesz kontynuować?",
  352. "DialogWarning": "Uwaga",
  353. "DialogPPTCDeletionMessage": "Masz zamiar umieścić w kolejce rekompilację PPTC przy następnym uruchomieniu:\n\n{0}\n\nCzy na pewno chcesz kontynuować?",
  354. "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Błąd czyszczenia cache PPTC w {0}: {1}",
  355. "DialogShaderDeletionMessage": "Zamierzasz usunąć cache Shaderów dla :\n\n{0}\n\nNa pewno chcesz kontynuować?",
  356. "DialogShaderDeletionErrorMessage": "Błąd czyszczenia cache Shaderów w {0}: {1}",
  357. "DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx napotkał błąd",
  358. "DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Błąd UI: Wybrana gra nie miała prawidłowego ID tytułu",
  359. "DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Nie znaleziono prawidłowego firmware'u systemowego w {0}.",
  360. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "Zainstaluj Firmware {0}",
  361. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "Wersja systemu {0} zostanie zainstalowana.",
  362. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nZastąpi to obecną wersję systemu {0}.",
  363. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\nCzy chcesz kontynuować?",
  364. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "Instalowanie firmware'u...",
  365. "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Wersja systemu {0} została pomyślnie zainstalowana.",
  366. "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Nie będzie innych profili do otwarcia, jeśli wybrany profil zostanie usunięty",
  367. "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Czy chcesz usunąć wybrany profil",
  368. "DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Aktualne ustawienia kontrolera zostały zaktualizowane.",
  369. "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Czy chcesz zapisać?",
  370. "DialogDlcLoadNcaErrorMessage": "{0}. Błędny Plik: {1}",
  371. "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Określony plik nie zawiera DLC dla wybranego tytułu!",
  372. "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Masz włączone rejestrowanie śledzenia, które jest przeznaczone tylko dla programistów.",
  373. "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Aby uzyskać optymalną wydajność, zaleca się wyłączenie rejestrowania śledzenia. Czy chcesz teraz wyłączyć rejestrowanie śledzenia?",
  374. "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "Masz włączone zrzucanie shaderów, które jest przeznaczone tylko dla programistów.",
  375. "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Aby uzyskać optymalną wydajność, zaleca się wyłączenie zrzucania shaderów. Czy chcesz teraz wyłączyć zrzucanie shaderów?",
  376. "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Gra została już załadowana",
  377. "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Zatrzymaj emulację lub zamknij emulator przed uruchomieniem innej gry.",
  378. "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Określony plik nie zawiera aktualizacji dla wybranego tytułu!",
  379. "DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Ostrzeżenie — Wątki Backend",
  380. "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx musi zostać ponownie uruchomiony po zmianie tej opcji, aby działał w pełni. W zależności od platformy może być konieczne ręczne wyłączenie sterownika wielowątkowości podczas korzystania z Ryujinx.",
  381. "SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Funkcje",
  382. "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Wielowątkowość Backendu Graficznego:",
  383. "CommonAuto": "Auto",
  384. "CommonOff": "Wyłączone",
  385. "CommonOn": "Włączone",
  386. "InputDialogYes": "Tak",
  387. "InputDialogNo": "Nie",
  388. "DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Nazwa pliku zawiera nieprawidłowe znaki. Proszę spróbuj ponownie.",
  389. "MenuBarOptionsPauseEmulation": "Pauza",
  390. "MenuBarOptionsResumeEmulation": "Wznów",
  391. "AboutUrlTooltipMessage": "Kliknij, aby otworzyć stronę Ryujinx w domyślnej przeglądarce.",
  392. "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx nie jest w żaden sposób powiązany z Nintendo™,\nani z żadnym z jej partnerów.",
  393. "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) jest używane\nw naszej emulacji Amiibo.",
  394. "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "Kliknij, aby otworzyć stronę Patreon Ryujinx w domyślnej przeglądarce.",
  395. "AboutGithubUrlTooltipMessage": "Kliknij, aby otworzyć stronę GitHub Ryujinx w domyślnej przeglądarce.",
  396. "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Kliknij, aby otworzyć zaproszenie na serwer Discord Ryujinx w domyślnej przeglądarce.",
  397. "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "Kliknij, aby otworzyć stronę Twitter Ryujinx w domyślnej przeglądarce.",
  398. "AboutRyujinxAboutTitle": "O Aplikacji:",
  399. "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx to emulator Nintendo Switch™.\nWspieraj nas na Patreonie.\nOtrzymuj najnowsze wiadomości na naszym Twitterze lub Discordzie.\nDeweloperzy zainteresowani współpracą mogą dowiedzieć się więcej na naszym GitHubie lub Discordzie.",
  400. "AboutRyujinxMaintainersTitle": "Utrzymywany Przez:",
  401. "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Kliknij, aby otworzyć stronę Współtwórcy w domyślnej przeglądarce.",
  402. "AboutRyujinxSupprtersTitle": "Wspierani na Patreonie Przez:",
  403. "AmiiboSeriesLabel": "Seria Amiibo",
  404. "AmiiboCharacterLabel": "Postać",
  405. "AmiiboScanButtonLabel": "Zeskanuj",
  406. "AmiiboOptionsShowAllLabel": "Pokaż Wszystkie Amiibo",
  407. "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Użyj losowego UUID tagu",
  408. "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Włączone",
  409. "DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID Tytułu",
  410. "DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Ścieżka Kontenera",
  411. "DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "Pełna Ścieżka",
  412. "DlcManagerRemoveAllButton": "Usuń Wszystkie",
  413. "MenuBarOptionsChangeLanguage": "Zmień Język",
  414. "CommonSort": "Sortuj",
  415. "CommonShowNames": "Pokaż Nazwy",
  416. "CommonFavorite": "Ulubione",
  417. "OrderAscending": "Rosnąco",
  418. "OrderDescending": "Malejąco",
  419. "SettingsTabGraphicsFeatures": "Funkcje i Ulepszenia",
  420. "ErrorWindowTitle": "Okno Błędu",
  421. "ToggleDiscordTooltip": "Wybierz, czy chcesz wyświetlać Ryujinx w swojej \"aktualnie grane\" aktywności Discord",
  422. "AddGameDirBoxTooltip": "Wprowadź katalog gier aby dodać go do listy",
  423. "AddGameDirTooltip": "Dodaj katalog gier do listy",
  424. "RemoveGameDirTooltip": "Usuń wybrany katalog gier",
  425. "CustomThemeCheckTooltip": "Użyj niestandardowego motywu Avalonia dla GUI, aby zmienić wygląd menu emulatora",
  426. "CustomThemePathTooltip": "Ścieżka do niestandardowego motywu GUI",
  427. "CustomThemeBrowseTooltip": "Wyszukaj niestandardowy motyw GUI",
  428. "DockModeToggleTooltip": "Tryb Zadokowany sprawia, że emulowany system zachowuje się jak zadokowany Nintendo Switch. Poprawia to jakość grafiki w większości gier. I odwrotnie, wyłączenie tej opcji sprawi, że emulowany system będzie zachowywał się jak przenośny Nintendo Switch, zmniejszając jakość grafiki.\n\nSkonfiguruj sterowanie gracza 1, jeśli planujesz używać trybu Zadokowanego; Skonfiguruj sterowanie przenośne, jeśli planujesz używać trybu przenośnego.\n\nPozostaw WŁĄCZONY, jeśli nie masz pewności.",
  429. "DirectKeyboardTooltip": "Obsługa bezpośredniego dostępu klawiatury (HID). Zapewnia dostęp gier do klawiatury jako urządzenia do wprowadzania tekstu.",
  430. "DirectMouseTooltip": "Obsługa bezpośredniego dostępu myszy (HID). Zapewnia grom dostęp do myszy jako urządzenia wskazującego.",
  431. "RegionTooltip": "Zmień Region Systemu",
  432. "LanguageTooltip": "Zmień Język Systemu",
  433. "TimezoneTooltip": "Zmień Strefę Czasową Systemu",
  434. "TimeTooltip": "Zmień Czas Systemu",
  435. "VSyncToggleTooltip": "Pionowa synchronizacja emulowanej konsoli. Zasadniczo ogranicznik klatek dla większości gier; wyłączenie jej może spowodować, że gry będą działać z większą szybkością, ekrany wczytywania wydłużą się lub nawet utkną.\n\nMoże być przełączana w grze za pomocą preferowanego skrótu klawiszowego. Zalecamy to zrobić, jeśli planujesz ją wyłączyć.\n\nW razie wątpliwości pozostaw WŁĄCZONĄ",
  436. "PptcToggleTooltip": "Zapisuje przetłumaczone funkcje JIT, dzięki czemu nie muszą być tłumaczone za każdym razem, gdy gra się ładuje.\n\nZmniejsza zacinanie się i znacznie przyspiesza uruchamianie po pierwszym uruchomieniu gry.\n\nJeśli nie masz pewności, pozostaw WŁĄCZONE",
  437. "FsIntegrityToggleTooltip": "Sprawdza pliki podczas uruchamiania gry i jeśli zostaną wykryte uszkodzone pliki, wyświetla w dzienniku błąd hash.\n\nNie ma wpływu na wydajność i ma pomóc w rozwiązywaniu problemów.\n\nPozostaw WŁĄCZONE, jeśli nie masz pewności.",
  438. "AudioBackendTooltip": "Zmienia backend używany do renderowania dźwięku.\n\nSDL2 jest preferowany, podczas gdy OpenAL i SoundIO są używane jako rezerwy. Dummy nie będzie odtwarzać dźwięku.\n\nW razie wątpliwości ustaw SDL2.",
  439. "MemoryManagerTooltip": "Zmień sposób mapowania i uzyskiwania dostępu do pamięci gości. Znacznie wpływa na wydajność emulowanego procesora.\n\nUstaw na HOST UNCHECKED, jeśli nie masz pewności.",
  440. "MemoryManagerSoftwareTooltip": "Użyj tabeli stron oprogramowania do translacji adresów. Najwyższa celność, ale najwolniejsza wydajność.",
  441. "MemoryManagerHostTooltip": "Bezpośrednio mapuj pamięć w przestrzeni adresowej hosta. Znacznie szybsza kompilacja i wykonanie JIT.",
  442. "MemoryManagerUnsafeTooltip": "Bezpośrednio mapuj pamięć, ale nie maskuj adresu w przestrzeni adresowej gościa przed uzyskaniem dostępu. Szybciej, ale kosztem bezpieczeństwa. Aplikacja gościa może uzyskać dostęp do pamięci z dowolnego miejsca w Ryujinx, więc w tym trybie uruchamiaj tylko programy, którym ufasz.",
  443. "DRamTooltip": "Zwiększa ilość pamięci w emulowanym systemie z 4 GB do 6 GB.\n\nJest to przydatne tylko w przypadku pakietów tekstur o wyższej rozdzielczości lub modów w rozdzielczości 4k. NIE poprawia wydajności.\n\nW razie wątpliwości pozostaw WYŁĄCZONE.",
  444. "IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignoruje niezaimplementowane usługi Horizon OS. Może to pomóc w ominięciu awarii podczas uruchamiania niektórych gier.\n\nW razie wątpliwości pozostaw WYŁĄCZONE.",
  445. "GraphicsBackendThreadingTooltip": "Wykonuje polecenia backend'u graficznego w drugim wątku.\n\nPrzyspiesza kompilację shaderów, zmniejsza zacinanie się i poprawia wydajność sterowników GPU bez własnej obsługi wielowątkowości. Nieco lepsza wydajność w sterownikach z wielowątkowością.\n\nUstaw na AUTO, jeśli nie masz pewności.",
  446. "GalThreadingTooltip": "Wykonuje polecenia backend'u graficznego w drugim wątku.\n\nPrzyspiesza kompilację shaderów, zmniejsza zacinanie się i poprawia wydajność sterowników GPU bez własnej obsługi wielowątkowości. Nieco lepsza wydajność w sterownikach z wielowątkowością.\n\nUstaw na AUTO, jeśli nie masz pewności.",
  447. "ShaderCacheToggleTooltip": "Zapisuje pamięć podręczną shaderów na dysku, co zmniejsza zacinanie się w kolejnych uruchomieniach.\n\nPozostaw WŁĄCZONE, jeśli nie masz pewności.",
  448. "ResolutionScaleTooltip": "Skala Rozdzielczości zastosowana do odpowiednich celów renderowania",
  449. "ResolutionScaleEntryTooltip": "Skala rozdzielczości zmiennoprzecinkowej, np. 1,5. Skale niecałkowite częściej powodują problemy lub awarie.",
  450. "AnisotropyTooltip": "Poziom filtrowania anizotropowego (ustaw na Auto, aby użyć wartości wymaganej przez grę)",
  451. "AspectRatioTooltip": "Współczynnik proporcji zastosowany do okna renderowania.",
  452. "ShaderDumpPathTooltip": "Ścieżka Zrzutu Shaderów Grafiki",
  453. "FileLogTooltip": "Zapisuje logowanie konsoli w pliku dziennika na dysku. Nie wpływa na wydajność.",
  454. "StubLogTooltip": "Wyświetla w konsoli skrótowe komunikaty dziennika. Nie wpływa na wydajność.",
  455. "InfoLogTooltip": "Wyświetla komunikaty dziennika informacyjnego w konsoli. Nie wpływa na wydajność.",
  456. "WarnLogTooltip": "Wyświetla komunikaty dziennika ostrzeżeń w konsoli. Nie wpływa na wydajność.",
  457. "ErrorLogTooltip": "Wyświetla w konsoli komunikaty dziennika błędów. Nie wpływa na wydajność.",
  458. "TraceLogTooltip": "Wyświetla komunikaty dziennika śledzenia w konsoli. Nie wpływa na wydajność.",
  459. "GuestLogTooltip": "Wyświetla komunikaty dziennika gości w konsoli. Nie wpływa na wydajność.",
  460. "FileAccessLogTooltip": "Wyświetla w konsoli komunikaty dziennika dostępu do plików.",
  461. "FSAccessLogModeTooltip": "Włącza wyjście dziennika dostępu FS do konsoli. Możliwe tryby to 0-3",
  462. "DeveloperOptionTooltip": "Używaj ostrożnie",
  463. "OpenGlLogLevel": "Wymaga włączonych odpowiednich poziomów logów",
  464. "DebugLogTooltip": "Wyświetla komunikaty dziennika debugowania w konsoli.\n\nUżywaj tego tylko na wyraźne polecenie członka załogi, ponieważ utrudni to odczytanie dzienników i pogorszy wydajność emulatora.",
  465. "LoadApplicationFileTooltip": "Otwórz eksplorator plików, aby wybrać plik kompatybilny z Switch do wczytania",
  466. "LoadApplicationFolderTooltip": "Otwórz eksplorator plików, aby wybrać zgodną z Switch, rozpakowaną aplikację do załadowania",
  467. "OpenRyujinxFolderTooltip": "Otwórz folder systemu plików Ryujinx",
  468. "OpenRyujinxLogsTooltip": "Otwiera folder, w którym zapisywane są logi",
  469. "ExitTooltip": "Wyjdź z Ryujinx",
  470. "OpenSettingsTooltip": "Otwórz okno ustawień",
  471. "OpenProfileManagerTooltip": "Otwórz okno Menedżera Profili Użytkownika",
  472. "StopEmulationTooltip": "Zatrzymaj emulację bieżącej gry i wróć do wyboru gier",
  473. "CheckUpdatesTooltip": "Sprawdź aktualizacje Ryujinx",
  474. "OpenAboutTooltip": "Otwórz Okno Informacje",
  475. "GridSize": "Wielkość siatki",
  476. "GridSizeTooltip": "Zmień rozmiar elementów siatki",
  477. "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Brazylijski Portugalski",
  478. "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Zobacz Wszystkich Współtwórców",
  479. "SettingsTabSystemAudioVolume": "Głośność: ",
  480. "AudioVolumeTooltip": "Zmień Głośność Dźwięku",
  481. "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Dostęp do Internetu Gościa/Tryb LAN",
  482. "EnableInternetAccessTooltip": "Pozwala emulowanej aplikacji na łączenie się z Internetem.\n\nGry w trybie LAN mogą łączyć się ze sobą, gdy ta opcja jest włączona, a systemy są połączone z tym samym punktem dostępu. Dotyczy to również prawdziwych konsol.\n\nNie pozwala na łączenie się z serwerami Nintendo. Może powodować awarie niektórych gier, które próbują połączyć się z Internetem.\n\nPozostaw WYŁĄCZONE, jeśli nie masz pewności.",
  483. "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Zarządzaj Kodami",
  484. "GameListContextMenuManageCheat": "Zarządzaj Kodami",
  485. "ControllerSettingsStickRange": "Zasięg:",
  486. "DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Zatrzymaj Emulację",
  487. "DialogStopEmulationMessage": "Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację?",
  488. "SettingsTabCpu": "CPU",
  489. "SettingsTabAudio": "Dżwięk",
  490. "SettingsTabNetwork": "Sieć",
  491. "SettingsTabNetworkConnection": "Połączenie Sieciowe",
  492. "SettingsTabCpuCache": "Cache CPU",
  493. "SettingsTabCpuMemory": "Pamięć CPU",
  494. "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Zaktualizuj Ryujinx przez FlatHub.",
  495. "UpdaterDisabledWarningTitle": "Aktualizator Wyłączony!",
  496. "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Otwórz Katalog Modów Atmosphere",
  497. "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Otwiera alternatywny katalog Atmosphere na karcie SD, który zawiera modyfikacje aplikacji. Przydatne dla modów, które są pakowane dla prawdziwego sprzętu.",
  498. "ControllerSettingsRotate90": "Obróć o 90° w Prawo",
  499. "IconSize": "Rozmiar Ikon",
  500. "IconSizeTooltip": "Zmień rozmiar ikon gry",
  501. "MenuBarOptionsShowConsole": "Pokaż Konsolę",
  502. "ShaderCachePurgeError": "Błąd podczas czyszczenia cache shaderów w {0}: {1}",
  503. "UserErrorNoKeys": "Nie znaleziono kluczy",
  504. "UserErrorNoFirmware": "Nie znaleziono firmware'u",
  505. "UserErrorFirmwareParsingFailed": "Błąd parsowania firmware'u",
  506. "UserErrorApplicationNotFound": "Aplikacja nie znaleziona",
  507. "UserErrorUnknown": "Nieznany błąd",
  508. "UserErrorUndefined": "Niezdefiniowany błąd",
  509. "UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx nie mógł znaleźć twojego pliku 'prod.keys'",
  510. "UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx nie mógł znaleźć żadnego zainstalowanego firmware'u",
  511. "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx nie był w stanie zparsować dostarczonego firmware'u. Jest to zwykle spowodowane nieaktualnymi kluczami.",
  512. "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx nie mógł znaleźć prawidłowej aplikacji na podanej ścieżce.",
  513. "UserErrorUnknownDescription": "Wystąpił nieznany błąd!",
  514. "UserErrorUndefinedDescription": "Wystąpił niezdefiniowany błąd! To nie powinno się zdarzyć, skontaktuj się z deweloperem!",
  515. "OpenSetupGuideMessage": "Otwórz Podręcznik Konfiguracji",
  516. "NoUpdate": "Brak Aktualizacji",
  517. "TitleUpdateVersionLabel": "Wersja {0} - {1}",
  518. "RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
  519. "RyujinxConfirm": "Ryujinx - Potwierdzenie",
  520. "FileDialogAllTypes": "Wszystkie typy",
  521. "Never": "Nigdy",
  522. "SwkbdMinCharacters": "Musi mieć co najmniej {0} znaków",
  523. "SwkbdMinRangeCharacters": "Musi mieć długość od {0}-{1} znaków",
  524. "SoftwareKeyboard": "Klawiatura Oprogramowania",
  525. "DialogControllerAppletMessagePlayerRange": "Aplikacja żąda {0} graczy z:\n\nTYPY: {1}\n\nGRACZE: {2}\n\n{3}Otwórz Ustawienia i ponownie skonfiguruj Sterowanie lub naciśnij Zamknij.",
  526. "DialogControllerAppletMessage": "Aplikacja żąda dokładnie {0} graczy z:\n\nTYPY: {1}\n\nGRACZE: {2}\n\n{3}Otwórz teraz Ustawienia i ponownie skonfiguruj Sterowanie lub naciśnij Zamknij.",
  527. "DialogControllerAppletDockModeSet": "Ustawiono tryb Zadokowane. Przenośny też jest nieprawidłowy.\n\n",
  528. "UpdaterRenaming": "Zmienianie Nazw Starych Plików...",
  529. "UpdaterRenameFailed": "Aktualizator nie mógł zmienić nazwy pliku: {0}",
  530. "UpdaterAddingFiles": "Dodawanie Nowych Plików...",
  531. "UpdaterExtracting": "Wypakowywanie Aktualizacji...",
  532. "UpdaterDownloading": "Pobieranie Aktualizacji...",
  533. "Game": "Gra",
  534. "Docked": "Zadokowany",
  535. "Handheld": "Przenośny",
  536. "ConnectionError": "Błąd Połączenia.",
  537. "AboutPageDeveloperListMore": "{0} i więcej...",
  538. "ApiError": "Błąd API.",
  539. "LoadingHeading": "Wczytywanie {0}",
  540. "CompilingPPTC": "Kompilowanie PTC",
  541. "CompilingShaders": "Kompilowanie Shaderów",
  542. "AllKeyboards": "Wszystkie klawiatury",
  543. "OpenFileDialogTitle": "Wybierz obsługiwany plik do otwarcia",
  544. "OpenFolderDialogTitle": "Wybierz folder z rozpakowaną grą",
  545. "AllSupportedFormats": "Wszystkie Obsługiwane Formaty",
  546. "RyujinxUpdater": "Aktualizator Ryujinx",
  547. "SettingsTabHotkeys": "Skróty Klawiszowe Klawiatury",
  548. "SettingsTabHotkeysHotkeys": "Skróty Klawiszowe Klawiatury",
  549. "SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Przełącz VSync:",
  550. "SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Zrzut Ekranu:",
  551. "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Pokaż UI:",
  552. "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Pauza:",
  553. "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Wycisz:",
  554. "ControllerMotionTitle": "Ustawienia Sterowania Ruchowego",
  555. "ControllerRumbleTitle": "Ustawienia Wibracji",
  556. "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Wybierz Plik Motywu",
  557. "SettingsXamlThemeFile": "Plik Motywu Xaml",
  558. "AvatarWindowTitle": "Zarządzaj Kontami — Avatar",
  559. "Amiibo": "Amiibo",
  560. "Unknown": "Nieznane",
  561. "Usage": "Użycie",
  562. "Writable": "Zapisywalne",
  563. "SelectDlcDialogTitle": "Wybierz pliki DLC",
  564. "SelectUpdateDialogTitle": "Wybierz pliki aktualizacji",
  565. "UserProfileWindowTitle": "Zarządzaj Profilami Użytkowników",
  566. "CheatWindowTitle": "Zarządzaj Kodami do Gier",
  567. "DlcWindowTitle": "Zarządzaj DLC Gier",
  568. "UpdateWindowTitle": "Zarządzaj Aktualizacjami Gier",
  569. "CheatWindowHeading": "Kody Dostępne dla {0} [{1}]",
  570. "DlcWindowHeading": "DLC Dostępne dla {0} [{1}]",
  571. "UserProfilesEditProfile": "Edytuj Zaznaczone",
  572. "Cancel": "Anuluj",
  573. "Save": "Zapisz",
  574. "Discard": "Odrzuć",
  575. "UserProfilesSetProfileImage": "Ustaw Obraz Profilu",
  576. "UserProfileEmptyNameError": "Nazwa jest wymagana",
  577. "UserProfileNoImageError": "Należy ustawić obraz profilowy",
  578. "GameUpdateWindowHeading": "Aktualizacje Dostępne dla {0} [{1}]",
  579. "SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Zwiększ Rozdzielczość:",
  580. "SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Zmniejsz Rozdzielczość:",
  581. "UserProfilesName": "Nazwa:",
  582. "UserProfilesUserId" : "ID Użytkownika:",
  583. "SettingsTabGraphicsBackend": "Backend Graficzny",
  584. "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Używalne Backendy Graficzne",
  585. "SettingsEnableTextureRecompression": "Włącz Rekompresję Tekstur",
  586. "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Kompresuje niektóre tekstury w celu zmniejszenia zużycia pamięci VRAM.\n\nZalecane do użytku z GPU, które mają mniej niż 4 GB pamięci VRAM.\n\nW razie wątpliwości pozostaw WYŁĄCZONE.",
  587. "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Preferowane GPU",
  588. "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Wybierz kartę graficzną, która będzie używana z backendem graficznym Vulkan.\n\nNie wpływa na GPU używane przez OpenGL.\n\nW razie wątpliwości ustaw flagę GPU jako \"dGPU\". Jeśli żadnej nie ma, pozostaw nietknięte.",
  589. "SettingsAppRequiredRestartMessage": "Wymagane Zrestartowanie Ryujinx",
  590. "SettingsGpuBackendRestartMessage": "Zmieniono ustawienia Backendu Graficznego lub GPU. Będzie to wymagało ponownego uruchomienia",
  591. "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Czy chcesz zrestartować teraz?"
  592. }